If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение! Тази страница съдържа English Subtitles
текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо
English Subtitles
букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Download English Subtitles
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:46,313 --> 00:02:47,678
Boo-boo.
2
00:02:54,087 --> 00:02:56,555
Couldn't we read another book?
3
00:02:58,725 --> 00:03:00,955
We've read this one a hundred times.
4
00:03:02,062 --> 00:03:04,223
Please?
5
00:03:04,464 --> 00:03:09,458
Nanny Gilbertine is so tired of
the Boo-boo book, she could just gag.
6
00:03:09,569 --> 00:03:11,628
Boo-boo.
7
00:03:13,473 --> 00:03:15,634
All right. All right.
8
00:03:18,512 --> 00:03:24,508
"One fine and sunny day,
Baby Boo's nanny Henrietta said
9
00:03:24,618 --> 00:03:30,386
'Baby Boo, today you shall go
on a wonderful adventure."'
10
00:03:30,457 --> 00:03:33,722
"'You will see the many,
many sights of the Big City."'
11
00:03:38,865 --> 00:03:42,631
"After a lovely breakfast
they walked down the lane to the corner,
12
00:03:42,702 --> 00:03:45,569
where they boarded a big, blue bus."
13
00:03:46,840 --> 00:03:49,308
"They were on their way to the Big City."
14
00:03:49,442 --> 00:03:52,309
"Baby Boo felt very grown-up indeed,
15
00:03:52,412 --> 00:03:56,041
for this was his first trip
away from Mother and Father."
16
00:03:58,351 --> 00:04:00,012
Did I tell you?
17
00:04:00,086 --> 00:04:04,580
- Baby's having his picture taken today.
- Oh. Say hello to old Willy for me.
18
00:04:05,692 --> 00:04:10,220
Old Willy isn't doing it.
I've hired Downtown Baby Photographers.
19
00:04:11,831 --> 00:04:15,028
He's photographed Cotwell babies
since the Depression.
20
00:04:15,101 --> 00:04:18,434
Old Willy hasn't had a picture
in the paper in over 20 years.
21
00:04:18,505 --> 00:04:21,599
Everyone we know has had
their baby's picture in the paper.
22
00:04:21,675 --> 00:04:25,042
Baby Bink is almost a year old
and virtually unknown.
23
00:04:25,612 --> 00:04:31,050
I can't count the number of times I've been
asked why we're keeping our baby a secret.
24
00:04:32,852 --> 00:04:34,877
You're right.
25
00:04:34,988 --> 00:04:40,517
The only way to quiet such talk is to have our
small-minded friends open up their papers
26
00:04:40,627 --> 00:04:44,393
and see a photograph of
the prettiest baby in the city.
27
00:04:48,468 --> 00:04:52,427
- Get out! Come on!
- Come on, let's go. I said move it!
28
00:04:52,505 --> 00:04:54,405
Move it!
29
00:05:00,080 --> 00:05:03,675
Off with the fuzzy pink and blue sweaters,
nice and slow.
30
00:05:03,783 --> 00:05:06,946
- Ed, does it matter who wears pink or blue?
- No!
31
00:05:07,554 --> 00:05:11,046
Cotwell... Cotwell... Where is that little...
32
00:05:13,026 --> 00:05:15,290
Dinner with the Westfalls tonight.
33
00:05:15,395 --> 00:05:19,559
Don't forget to do your breathing exercises
Dr Phillips suggested.
34
00:05:19,633 --> 00:05:23,592
- I have a breathing scheduled at 11.
- Bless your soul.
35
00:05:24,571 --> 00:05:26,436
Have a wonderful day.
36
00:05:30,577 --> 00:05:32,841
Bing?
37
00:05:32,979 --> 00:05:35,038
What did you forget?
38
00:05:36,516 --> 00:05:39,451
Oh, my pen! Thank you, Andrews.
39
00:05:40,286 --> 00:05:42,379
What else?
40
00:05:43,423 --> 00:05:46,221
Darling, you know how
I hate games in the morning.
41
00:05:49,262 --> 00:05:51,992
Of course. Goodness, how could I forget?
42
00:05:52,298 --> 00:05:54,528
Don't you get...
43
00:05:54,634 --> 00:05:58,798
Don't you get into any mischief
while Dada's gone. Burble, burble.
44
00:05:58,872 --> 00:06:03,070
Won't it be exciting when he can understand
the wonderful things we say to him?