If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение! Тази страница съдържа Subtitrari Romana / Romanian
текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо
Subtitrari Romana / Romanian
букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1{1}{1}25.000
{46}{146}Traducerea, adaptarea i sincronizarea:|subs.ro team (c) www.subs.ro
{165}{265}Traducatorii din subs.ro team:|AMC & ShicuTz
{285}{385}RESINCRONIZARE PMAN
{1004}{1078}{Y:i}Caraibe 1970
{1908}{2026}{Y:b}Jaful de pe Baker Street
{2519}{2571}nc un serviciu|oferit de Terry Leather.
{2580}{2648}Nu cumva mine e nunta ta?
{2649}{2683}Da, binenteles Terry.|Am costum nou.
{2685}{2741}Doi nasturi cu buzunar|de 20 de centimetri.
{2742}{2804}Drgut.|Lui Ingrid i plcea asa.
{2819}{2874}Deci Ingrid, mine te mriti?
{2874}{2909}Sper c da.
{2914}{3013}Hai, du-te si f-te mai|frumoas dect esti.
{3039}{3075}Dac mai este cu putint.
{3099}{3125}Terry?
{3126}{3227}Promite-mi c nu vei fi|prea neglijent n seara asta.
{3227}{3289}Voi bea cteva halbe.
{3687}{3742}Ce ncerci s-mi faci?
{3743}{3797}Am banii lui Gecil.
{3798}{3851}Problema este c sunt nc|investiti n aceste masini
{3851}{3910}iar voi vreti s le distrugeti.
{3910}{3964}Dlui Gecil nu-i pas|de inventarul tu.
{3965}{4002}Dl. Gecil vrea s stie|cnd va fi pltit.
{4003}{4065}Foarte curnd.|Jur Purky.
{4075}{4115}Cum mi-ai zis?
{4115}{4160}Ti-am zis Purky, Purky.
{4160}{4223}Toat lumea ti zice Purky.|Nu e Pinky.
{4312}{4354}Asa mi-au spus?|Asa mi spun pe la spate?
{4367}{4417}Doar nu vrei s-ti spun n fat.
{4418}{4480}Tu tocmai ai fcut-o.
{4491}{4540}M-ai prins la strmtoare.
{4550}{4612}M-ai intimidat.
{4737}{4799}Nu m face s m ntorc.
{4989}{5062}Nu toti clientii sunt multumiti.
{5096}{5164}- Ce faci aici, Martine?|- Ce faci n seara asta?
{5165}{5243}n seara asta?
{5244}{5275}Voi iesi la o butur.
{5276}{5345}- De ce?|- Am o propunere pentru tine, Terry.
{5364}{5398}- O propunere?|- M poti ntlni ca club
{5399}{5478}nainte s iesi cu bietii|ca s-ti dau detaliile?
{5502}{5564}Ne vedem la 9.
{5638}{5676}- 'Neata Gale.|- 'Neata Tim.
{5677}{5750}La ultimul etaj?|Esti chemat de Zei?
{5751}{5829}Ceva de genul acesta.|Ceva petreceri n acest weekend?
{5830}{5900}Nu stiu ce tot vorbesti.|Sunt un om nsurat.
{5947}{5994}Crezi c sunt prezentabil?
{5995}{6059}Nu prea sunt sigur|de cravat, dragule.
{6060}{6123}Ce este asta?|Dragoste si pace?
{6132}{6209}Prea multe nonsensuri si|amndoi rmnem fr slujb.
{6234}{6307}Michael Abdul Malic.
{6308}{6420}ti spune Michael X.
{6421}{6499}Presa ne-a fcut s credem c
{6500}{6588}acest Michael X este un fel de|cruciat al sracilor si oprimatilor.
{6588}{6651}Si un Robin Hood negru|din Nothing Hill.
{6651}{6734}Cu ct sunt mai albi, mai bogati si mai|faimosi cu att mai repede i cad prad.
{6735}{6805}Adevrul este c e un traficant|de droguri si un peste
{6806}{6871}care trebuia s ajung n|puscrie cu ani n urm.
{6898}{6985}Le iei chirie prea mare|fratilor si surorilor mele,
{6986}{7091}- dle Brown.|- Le iau pe msura comentariilor.
{7091}{7154}Este prea mult pentru asta.
{7225}{7313}ntotdeauna mi-am dorit s ntlnesc|un alb care s-l cheme Brown.
{7338}{7401}Stii ce este asta?
{7407}{7454}Este o curea de sclav.
{7455}{7548}Si albii mi-au fcut printii|s poarte asa ceva dup vointa lor.
{7635}{7726}Te vei supune vointei|mele, dle Brown?
{7845}{7909}Michael, nu cred c|ar trebui s ne facem sperante.
{7910}{7998}Rpire, jegmnire si asalt|asupra acestui om, Brown
{7999}{8053}la care se adaug si|problemele tale anterioare cu legea.
{8054}{8124}Adic poti primi ntre|10 si 20 de ani.
{8132}{8243}Nu prea cred. Sunt mai istet|si mai bine protejat dect crezi.
{8244}{8306}Ridicati-v!
{8337}{8418}Se pare c Michael a reusit|s se tin departe de nchisoare,
{8418}{8561}amenintnd c va da publicittii|niste fotografii cu o persoan regal.
{8674}{8738}Pn nu punem mna pe aceste|poze, politia nu poate face nimic.
{8738}{8797}Procurorul public|nu va face nimic
{8797}{8870}- dect daca vrea.|- A vzut cineva pozele?
{8871}{8966}Da, dar pentru moment|nu am dreptul s spun cine
{8967}{9001}este acea For more click on this link
CD #2{1}{1}25.000
{248}{314}nc nu este nimic, dle sergent
{326}{390}Bine, mergeti|la urmtoarea locatie.
{444}{506}Dumnezeule, ce lucruri.
{550}{582}Din ce an e Terry?
{583}{627}- '47.|- '47?
{628}{738}mi pare un an bun.
{1223}{1270}{Y:i}Bieti, v-au dibuit.
{1271}{1333}{Y:i}Ascultati, v-au dibuit.
{1339}{1412}Copoii sunt la usa de la intrare.
{1520}{1603}- Nigel, vorbeste-mi.|- Aveti copoii la us.
{1604}{1686}Asteptati, nu intr.
{1705}{1820}Sergent, tocmai am auzit:|"sunt politisti la usa bncii
{1821}{1884}- chiar acum."|- Ce banc?
{1890}{1948}Avem patrule n partea de vest.
{1949}{2022}Continu s asculti.|Trebuie s aflm exact unde sunt.
{2042}{2139}Asteptati.
{2196}{2276}Un tip tocmai a parcat.
{2301}{2363}{Y:i}Merge la usa din fat cu politia.
{2439}{2501}Bieti, deschide usa din fat.
{2518}{2578}Intr.|La naiba!
{2579}{2622}- Terminat.|- O, nu!
{2623}{2685}La naiba!
{2723}{2797}- Unde este seiful?|- La subsol.
{2906}{2944}Urmati-m.
{3463}{3524}Pare neatins.
{3577}{3638}- Vreau s m uit n interior.|- Este cu ceas.
{3639}{3722}Nu poate fi deschis pn|mine dimineat.
{3747}{3816}{Y:i}Nu e jefuit banca mea.
{4108}{4176}Bieti, cred c pleac.
{4350}{4410}Au plecat.
{4619}{4693}- Ar putea s se ntoarc.|- Anunt-l pe Eddie.
{4722}{4783}Nigel...
{4808}{4884}Nigel?
{4884}{4944}Nu!|La naiba!
{5004}{5049}La naiba!
{5050}{5127}Nigel, esti acolo?
{5152}{5251}Ambulanta este n afara|bncii Lloyd.
{5252}{5320}{Y:i}Nigel, m poti auzi?
{5333}{5368}Trebuie s dormi, Nigel.
{32707}{32753}- Unde sunt lucrurile mele.|- Nu stiu.
{32778}{32850}Uite, nu stiu nimic de|niciun jaf la banc.
{32851}{32924}- Serios.|- nc nu sunt convins.
{33148}{33198}Mi-as dori s spun c|asta nu va durea,
{33205}{33242}dar va durea.
{33502}{33554}Ce vei face?
{33615}{33659}Nu, te rog!|Nu... te rog...
{33887}{33951}- Au fost aici.|- Dar acum nu mai e nimeni.
{34204}{34236}Cine esti?
{34250}{34305}As putea sa te-ntreb acelasi lucru.
{34306}{34358}Ati face bine s plecati.
{34359}{34435}Luati-va o cana de ceai sau ceva.
{34667}{34760}- Il cautam pe Terry Leather.|- Terry a spus ca nu vine saptamana asta.
{34761}{34819}Trebuia s sune.
{34892}{34935}Atunci vino cu mine.
{34936}{35007}Lsati-l!|Unde mergeti cu sotul meu?
{35007}{35082}- Mai taci!|- Vrem s vorbim cu el de un jaf.
{35082}{35147}- S nu o atingi!|- Dac sun sau vine aici
{35148}{35203}asigur-te c m contacteaz|la acet numr.
{35296}{35359}Cititi totul!
{35436}{35476}{Y:i}Lum o pauz.
{35477}{35563}{Y:i}O s dormim un pic|pn se elibereaz fumul.
{35604}{35652}Norocosule.
{35674}{35721}Tati e la radio.
{35722}{35777}- Nu fi natanga, draga.|- Dar este!
{35778}{35845}Serios?
{35846}{35891}{Y:i}Vreau o baie cald si|o ceasc cu ceai. Terminat.
{35892}{35972}{Y:i}O s-ti vin si ceasca de ceai.
{35973}{36028}Vezi, e tati.
{36029}{36091}{Y:i}Autoritatile au eliberat aceasta|inregistrare a convorbirii prin statii
{36101}{36129}{Y:i}dintre hotii care au jefuit|banca Loyd si parlament
{36130}{36190}{Y:i}in speranta ca vociile lor|ar putea fi indentificate...
{36245}{36321}- Alo?|- Wendy?
{36322}{36399}Te-am auzit la radio, Terry.|Esti celebru.
{36400}{36459}Ai jefuit banca, nu?|Cea de la stiri?
{36472}{36562}Dumnezeule. Poti merge|la nchisoare ani buni.
{36563}{36616}- Nu as putea suporta asta.|- Nimeni nu merge la nchisoare.
{36617}{36689}Am totul sub control.|Stai linistit.
{36690}{36752}Du copiii nuntru.
{36753}{36818}Te iubesc Wendy.
{36819}{36895}Trebuie sa inchid.
{36896}{36963}Ai grija Terry.|Ce se intampla mama?
{36980}{37015}Nimic draga.
{37106}{37185}Terry, l-au ridicat pe Eddie.
{37186}{37254}- Cine?|- Doi tipi. Nu stiu.
{37256}{37283}Puteau fi politisti
{37296}{37332}A lasat un numar.
{37350}{37436}A spus ca daca vrei sa-l vezi|pe Dave, trebuie sa suni.
{37437}{37533}Asculta-ma, iti jur ca il aduc inapoi.|Nu-ti face griji draga.
{37533}{37618}- Ai un pix?|- Da.
{37622}{37703}- 01946.|- For more click on this link