CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:34,287 --> 00:00:37,923
One was once, a lot of, a lot of time ago
2
00:00:39,130 --> 00:00:42,546
A war. But it was not the same everlasting war.
3
00:00:43,202 --> 00:00:45,538
It lasted from the night of the times
4
00:00:46,193 --> 00:00:48,640
And nobody remembered his beginning
5
00:00:49,686 --> 00:00:51,662
And nobody knew his reason...
6
00:02:04,045 --> 00:02:07,921
Of two kingdoms that were fighting one against other
7
00:02:08,952 --> 00:02:13,122
none had listened to the word " peace " ever
8
00:02:14,125 --> 00:02:17,516
His meaning had got lost in the battlefields
9
00:02:18,486 --> 00:02:22,482
Two armies kept on facing without truce
10
00:02:23,312 --> 00:02:26,801
Year after year, month after month, day by day.
11
00:02:52,850 --> 00:02:54,567
Not! Piety, piety!
12
00:02:55,077 --> 00:02:58,047
Majesty! The big moment has come
13
00:02:58,767 --> 00:03:01,219
Per today you will save the life, soldier
14
00:03:01,767 --> 00:03:04,538
It thanks my real heir, who is on the verge of being born
15
00:04:09,175 --> 00:04:10,142
Well
16
00:04:11,329 --> 00:04:13,509
All that I will have still for that to wait for my son
17
00:04:23,733 --> 00:04:24,891
And well?
18
00:04:25,328 --> 00:04:27,403
It is only a question of time
19
00:04:27,667 --> 00:04:29,106
It had been a disrespect
20
00:04:29,418 --> 00:04:31,045
to be born before your arrival
21
00:04:31,421 --> 00:04:33,548
How are the predictions?
22
00:04:33,859 --> 00:04:36,107
I want the prayer for the dead of the fortune tellers
23
00:04:36,465 --> 00:04:37,889
Here it has them
24
00:04:47,374 --> 00:04:49,341
What do they predict the stones?
25
00:04:54,708 --> 00:04:56,004
And well?
26
00:04:58,190 --> 00:04:59,343
speak!
27
00:05:23,508 --> 00:05:24,946
What do they say?
28
00:05:26,426 --> 00:05:27,659
Male, majestad
29
00:05:28,019 --> 00:05:29,288
The third son will be a male
30
00:05:29,706 --> 00:05:31,570
The stones never lie.
31
00:05:32,532 --> 00:05:34,008
Moan of you if it is not like that
32
00:05:34,422 --> 00:05:36,161
In this case...
33
00:05:42,844 --> 00:05:44,328
The truth has no price, gentleman.
34
00:05:50,630 --> 00:05:52,536
Let's see the flames.
35
00:05:54,849 --> 00:05:56,889
Well: what do they predict?
36
00:05:57,439 --> 00:05:59,273
Speak! Or I do you...
37
00:05:59,772 --> 00:06:00,961
Not, gentleman, is mute: do not you remember?
38
00:06:01,272 --> 00:06:02,395
The fire has eaten the language.
39
00:06:02,868 --> 00:06:05,765
But the flames had dazzles of male's color.
40
00:06:07,598 --> 00:06:09,093
Do you have doubts? Do you want to see them again?
41
00:06:09,469 --> 00:06:10,116
Not, not
42
00:06:10,773 --> 00:06:12,424
Where are the sacred snakes?
43
00:06:15,002 --> 00:06:15,738
Pay to him.
44
00:06:19,376 --> 00:06:22,175
I love my daughters. I love my daughters now!
45
00:06:31,265 --> 00:06:32,831
At least you are not going to protest.
46
00:06:33,223 --> 00:06:34,490
But how? So little?
47
00:06:35,270 --> 00:06:36,333
A bit more. Not, not not
48
00:06:37,864 --> 00:06:39,366
Come here
49
00:06:40,957 --> 00:06:43,700
Daughters, be always convenient to the will of the gods
50
00:06:44,231 --> 00:06:45,649
and of the men
51
00:06:53,254 --> 00:06:56,492
Not, not, you are not afraid, daughters. Look.
52
00:06:57,681 --> 00:07:00,600
Look at the prodigy.
53
00:07:00,945 --> 00:07:03,568
The response of the snakes is clear, a gentleman.
54
00:07:03,568 --> 00:07:06,761
Finally you will have a worthy heir of you and of your name
55
00:07:07,852 --> 00:07:10,346
Have you heard, Caterina? And you, Carolina?
56
00:07:11,224 --> 00:07:13,709
My wished heir comes to the
For more click on this link
|