CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,160
A ceux qui ont jadis aim ce monde et qui y ont pass du temps avec leurs amis,
2
00:00:08,180 --> 00:00:12,160
Rassemblez vous encore et consacrez votre temps...
3
00:01:35,820 --> 00:01:37,160
Shion-san!
4
00:01:37,490 --> 00:01:38,820
Regarde ca!
5
00:01:43,030 --> 00:01:43,900
Je l'ai trouv.
6
00:01:45,230 --> 00:01:47,130
C'est enorme non?
7
00:01:48,540 --> 00:01:50,730
Allez va plus vite, yo.
8
00:01:51,010 --> 00:01:52,300
Je compte sur toi, Reno.
9
00:01:53,370 --> 00:01:54,670
Pas de probleme.
10
00:02:06,190 --> 00:02:07,420
Hey, hey, hey!
11
00:02:07,890 --> 00:02:09,250
Senpai, Depeche toi!
12
00:02:12,030 --> 00:02:12,790
Senpai!
13
00:02:13,560 --> 00:02:14,930
qui est-ce?
14
00:02:18,530 --> 00:02:19,360
Ugh...
15
00:02:20,270 --> 00:02:21,260
Elena!
16
00:02:22,800 --> 00:02:24,470
Va!
17
00:03:05,810 --> 00:03:07,750
Le courant de la vie...
18
00:03:07,850 --> 00:03:11,290
Le flux qui gouverne la vie des mondes
19
00:03:12,090 --> 00:03:16,610
C'est la source de tous les mondes et de toute vie sur cette plante.
20
00:03:18,290 --> 00:03:21,590
La Companie Shinra a trouv un Moyen...
21
00:03:21,800 --> 00:03:25,030
de capter le courant de la vie et l'utiliser en tant qu'energie.
22
00:03:25,870 --> 00:03:29,030
Cela nous a permis ...
23
00:03:29,170 --> 00:03:31,400
de vivre dans l'abondance et la prosprit.
24
00:03:31,940 --> 00:03:35,810
Mais cela a diminu la vie de la plante...
25
00:03:36,180 --> 00:03:38,740
Il y a beaucoup de gens qui pensent a.
26
00:03:40,620 --> 00:03:44,240
La Shinra a essay d'utiliser la force...
27
00:03:44,520 --> 00:03:46,750
contre ceux qui se sont oppos elle.
28
00:03:48,520 --> 00:03:53,480
La Shinra avait une force spciale nomme "Soldat".
29
00:03:54,300 --> 00:03:57,360
Ce sont eux qui il y a bien longtemps...
30
00:03:57,530 --> 00:04:00,300
Prirent celui qui tomba du ciel pour detruire le monde,
31
00:04:01,040 --> 00:04:04,230
La cellule de Jenova et l'enterrerent.
32
00:04:05,910 --> 00:04:08,900
Il y en avait un parmis eux nomm Sephiroth...
33
00:04:09,010 --> 00:04:11,640
qui etait un excellent soldat.
34
00:04:12,510 --> 00:04:16,970
Mais quand il decouvrit qu'il tait n \N d'une horrible exprience...
35
00:04:17,250 --> 00:04:19,780
il commena par har la Shinra...
36
00:04:20,620 --> 00:04:25,650
puis en vint har toute chose,
37
00:04:27,460 --> 00:04:31,060
la Shinra et tous ceux qui s'taient dresss devant elle
38
00:04:32,170 --> 00:04:36,660
Sephiroth, dont la haine etait si forte \N essaya de dtruire le monde...
39
00:04:38,240 --> 00:04:40,830
Ces gens qui tenerent d'arreter Sephiroth...
40
00:04:41,640 --> 00:04:44,270
Il ya eu trop de batailles.
41
00:04:45,510 --> 00:04:48,970
Il y eu de la tristesse dans bon nombre de batailles.
42
00:04:50,250 --> 00:04:55,380
Quelqu'un que j'amais\Ndevint aussi une partie du courant de la vie.
43
00:04:57,290 --> 00:04:59,420
Et puis un jour...
44
00:05:00,090 --> 00:05:01,560
Un jour frapp par le destin...
45
00:05:01,930 --> 00:05:07,200
Le pouvoir du monde lui meme a arret toutes les batailles.
46
00:05:08,000 --> 00:05:12,340
Le monde utilisa le courant de la vie comme une arme.
47
00:05:12,910 --> 00:05:15,600
Le courant de la vie, jaillissant sur le monde entier...
48
00:05:16,410 --> 00:05:19,870
pris les bataille , l'ambition et la tristesse...
49
00:05:20,110 --> 00:05:22,810
Il prit tout et l'engloutit.
50
00:05:25,850 --> 00:05:29,757
En echange de cette tristesse...
51
00:05:30,627 --> 00:05:33,035
tout s'est arret.
52
00:06:01,690 --> 00:06:02,310
Allons-y.
53
00:06:02,460 --> 00:06:02,890
OK.
54
00:06:06,260
For more click on this link
|