сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заFracture
Детайли за филма: (2006)
Оригинално име
Fracture
Алтернативно Име (имена)
Fracture / Fracture (2006) / Pukotina / Um Crime De Mestre
Вижте детайли за филма на www.imdb.com
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Вижте сцени от филма на www.imdb.com
Има 10 Субтитри за филм Fracture
 
#1 Fracture,
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Maria

Download
Preview
Share


#3 Fracture,
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#4 Fracture,
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#5 Fracture,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#6 Fracture,
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#7 Fracture,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#8 Fracture,
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#9 Fracture,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#10 Fracture,
2 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Subtitrari Romana / Romanian текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Subtitrari Romana / Romanian букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descarca Subtitrarile in Romana

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:51,417 --> 00:00:55,917
FRACTURE

2
00:00:57,918 --> 00:01:06,918
Traducerea i adaptarea: subs.ro TEAM
(c) www.subs.ro

3
00:01:07,919 --> 00:01:13,919
Traductorii din subs.ro TEAM:
adicoto, AMC, Lovendal

4
00:02:07,588 --> 00:02:10,634
Au sosit tipii de la Controlul Aviaiei
Civile, n legtur cu problema aceea.

5
00:02:11,548 --> 00:02:12,848
Bine, mulumesc.

6
00:03:06,411 --> 00:03:07,507
Acolo.

7
00:03:10,286 --> 00:03:12,714
Ar trebui s ne mulumim
cu aceti algoritmi, nu crezi?

8
00:03:12,990 --> 00:03:14,060
Nu.

9
00:03:14,890 --> 00:03:16,808
Vrei s ateptm rezultatele
spectrale?

10
00:03:17,162 --> 00:03:18,099
Nu.

11
00:03:45,747 --> 00:03:47,351
- Bun.
- Bun.

12
00:03:50,613 --> 00:03:51,813
Ce zici de cin n seara
aceasta?

13
00:03:54,447 --> 00:03:56,956
Dac ne ducem s lum masa, s-ar putea
s nu ne mai ntoarcem niciodat.

14
00:03:58,334 --> 00:03:59,161
Bine.

15
00:04:03,055 --> 00:04:04,467
Vreau s m trezesc
alturi de tine...

16
00:04:06,177 --> 00:04:07,677
...d-n Smith.

17
00:04:10,131 --> 00:04:12,735
Vreau s vd unde locuieti.

18
00:04:16,764 --> 00:04:18,295
Locuiesc aici...

19
00:04:19,981 --> 00:04:21,481
...d-nule Smith.

20
00:04:55,169 --> 00:04:56,469
Cu loc.Nunally, v rog.

21
00:04:57,643 --> 00:05:00,643
Loc.Nunally vine n seara asta la ora 6.
V mai pot ajuta cu ceva?

22
00:05:00,871 --> 00:05:03,938
Nu-i nimic. O s sun mai trziu.
Mulumesc.

23
00:07:14,635 --> 00:07:16,735
Bun ziua.

24
00:07:51,165 --> 00:07:52,165
Bun.

25
00:07:55,340 --> 00:07:56,740
Ai venit mai devreme.

26
00:07:57,367 --> 00:07:58,267
Da.

27
00:08:02,744 --> 00:08:05,544
Doar am avut un...impuls brusc.

28
00:08:07,132 --> 00:08:08,931
Te simi bine?

29
00:08:11,661 --> 00:08:14,061
Da. Mi-ar prinde bine
o mbriare.

30
00:08:19,046 --> 00:08:22,146
Te-am vzut dormind.
Noaptea.

31
00:08:26,333 --> 00:08:27,733
Sun nspimnttor.

32
00:08:27,912 --> 00:08:32,612
Da. Uneori, cnd nu sunt la servici,
ncep s m gndesc la tine i...

33
00:08:34,866 --> 00:08:36,966
...m simt copleit.

34
00:08:36,967 --> 00:08:37,867
Ted...

35
00:08:37,868 --> 00:08:42,294
E ca o mare for geofizic,
care m atrage spre ea.

36
00:08:42,381 --> 00:08:44,881
Nimic nu se schimb, tii?

37
00:08:46,159 --> 00:08:49,059
Tu ai simit vreodat aa ceva
pentru mine, Jen?

38
00:08:49,497 --> 00:08:51,697
Nu cred c e necesar
n seara aceasta.

39
00:08:51,874 --> 00:08:54,789
Nu ncerc dect s-mi descriu
sentimentele.

40
00:08:54,790 --> 00:08:56,535
Astea nu prea arat a sentimente.

41
00:08:58,585 --> 00:09:00,485
i cum arat un sentiment?

42
00:09:04,098 --> 00:09:08,598
Te crezi mai presus de mine.
Asta cred c te face foarte puternic.

43
00:09:09,225 --> 00:09:10,925
De fapt, fr speran.

44
00:09:12,026 --> 00:09:13,846
Bine. Poate c e timpul
s vorbim cu adevrat.

45
00:09:14,196 --> 00:09:15,176
Nu.

46
00:09:15,377 --> 00:09:16,312
- Nu?
- Nu.

47
00:09:17,473 --> 00:09:19,173
Bine. n fine...

48
00:09:20,319 --> 00:09:22,918
M duc s m schimb
i s pregtesc ceva de mncare.

49
00:09:28,685 --> 00:09:29,784
Te iubesc.

50
00:09:32,616 --> 00:09:34,016
tiu asta.

51
00:09:36,690 --> 00:09:38,290
El te iubete?

52
00:09:39,107 --> 00:09:40,507
D-n Smith?

53
00:09:45,124 --> 00:09:46,124
mi pare ru.

54
00:09:46,310 --> 00:09:47,510
S nu-i fie.

55
00:09:48,272 --> 00:09:51,172
Cunoaterea nseamn durere.
Sunt obinuit cu asta.

56
00:09:51,806 --> 00:09:56,106
Cu toate c aceast durere
mi aduce i unele plceri.

57
00:10:33,009 --> 00:10:35,709
D-nule i d-na Crawford?
Suntei bine?

58
00:10:38,197 --> 00:10:39,897
Toi

For more click on this link


Movie Trailer for Fracture
Movie Trailers service by AllSubs.org : Fracture Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women