сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заGood Bye Lenin!
Детайли за филма: (2003)
Оригинално име
Good Bye Lenin!
Алтернативно Име (имена)
79 Qm Ddr / Good Bye Lenin / Goodbye Lenin!
Вижте детайли за филма на www.imdb.com
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Вижте сцени от филма на www.imdb.com
Има 6 Субтитри за филм Good Bye Lenin!
 
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Karen

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Guest

Download
Preview
Share


1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Subtitrari Romana / Romanian текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Subtitrari Romana / Romanian букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descarca Subtitrarile in Romana

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1026}{1110}{y:i}Casa noastr de vacan.|{y:i}Vara anului 1978.
{1132}{1224}{y:i}Privete aici!|{y:i}n camer.
{1296}{1368}{y:i}Ia mna!
{1467}{1542}{y:i}- Alex, ine-te bine!|{y:i}- Tati, ajutor!
{3350}{3500}{y:b}A D I O, L E N I N !
{3500}{3560}Traducerea Eugen Rou|Revizuirea traducerii: Dappon
{3563}{3651}{y:i}ncet, cu grij,|{y:i}aproape cu delicatee,
{3652}{3790}{y:i}colosul este instalat|{y:i}pe rampa de lansare.
{3790}{3887}{y:i}Pe aceast ramp,|{y:i}de unde se poate contempla
{3888}{3987}{y:i}rezultatul muncii colective.|{y:i}Aceast noiune se explic prin deviza:
{3988}{4092}{y:i}"Calitate nainte de toate!"
{4034}{4092}Iat-l!
{4092}{4164}{y:i}Aici se demonstreaz|{y:i}pe deplin.
{4212}{4320}{y:i}Raportez: Sunt gata de zbor|{y:i}cu nava spaial SOIUZ 31
{4327}{4424}{y:i}n calitate de membru|{y:i}al echipajului internaional.
{4427}{4520}{y:i}La 26 august 1978,|{y:i}am obinut un statut internaional.
{4548}{4693}{y:i}Sigmund Jhn, cetean al RDG,|{y:i}era primul german care zbura n spaiu.
{4693}{4764}{y:i}Dar, pentru familia noastr,|{y:i}a fost nceputul necazurilor.
{4764}{4862}Este a treia ieire a soului dvs.|ntr-o ar capitalist.
{4863}{4938}A plecat n locul efului su,|profesorul Klinger.
{4939}{5038}- i cunoatei legturile din Vest?|- Nu.
{5040}{5155}Doamn Kerner, cum ai descrie|csnicia dvs.?
{5187}{5297}V-a spus vreodat soul|despre eventualitatea unei fugi din ar?
{5298}{5385}V-a vorbit despre aa ceva?
{5433}{5563}{y:i}ngduii-mi s prezint Comitetului|{y:i}Central al Partidului Comunist...
{5588}{5660}Crai-v! Lsai-m n pace!
{5698}{5797}{y:i}n timp ce Sigmund Jhn reprezenta|{y:i}cu cinste RDG-ul n spaiul cosmic,
{5799}{5897}{y:i}tata s-a lsat ademenit|{y:i}ntr-o ar capitalist
{5898}{5988}{y:i}de o dumanc de clas.|{y:i}Nu s-a mai ntors niciodat.
{6053}{6153}{y:i}Mama era att de trist,|{y:i}nct a ncetat s mai vorbeasc.
{6154}{6269}{y:i}Pur i simplu, nu mai vorbea.|{y:i}Nici cu noi, nici cu alii.
{6463}{6577}Te rog, mami, ntoarce-te!|M plictisesc la doamna Schfer.
{6625}{6697}Mami, te iubesc.
{6992}{7111}{y:i}Mo Ene s-a adaptat perfect|{y:i}condiiilor din spaiu.
{7113}{7212}{y:i}Dar surpriza cea mai mare e c|{y:i}s-a mprietenit foarte repede
{7213}{7285}{y:i}cu Maa.
{7287}{7392}{y:i}Aici, la bord, am avut parte|{y:i}chiar i de o cstorie.
{7392}{7524}{y:i}Peste cteva minute, Mo Ene|{y:i}i Maa vor reveni pe Pmnt.
{7524}{7656}{y:i}Sper ca imaginile s fie reluate,|{y:i}pentru a-i putea admira.
{7683}{7787}{y:i}Mama s-a ntors dup 8 sptmni.|{y:i}Parc se metamorfozase.
{7788}{7863}- Surpriz!|- Dragii mei!
{8000}{8075}Dragul meu Alex.|Micul meu cosmonaut.
{8578}{8664}{y:i:b }Parcul Pionierilor. Vara anului 1979|{y:i}N-am mai vorbit niciodat despre tata.
{8664}{8808}{y:i}Din acel moment, mama s-a mritat|{y:i}cu patria noastr socialist.
{8900}{8962}{y:i}Patria
{8963}{9063}{y:i}nu nsemna doar|{y:i}oraele i satele...
{9064}{9163}{y:i}Cum aceast relaie n-avea nimic sexual,|{y:i}i mai rmsese mult vigoare i energie
{9165}{9262}{y:i}pentru noi, copiii,|{y:i}i cotitianul socialist.
{9263}{9400}...ci i iarba cmpiilor,|grnele ogoarelor, psrile
{9417}{9492}vzduhului|i animalele Pmntului...
{9492}{9588}{y:i}Mama devenise|{y:i}promotoarea progresului societii.
{9588}{9696}{y:i}O activist pasionat|{y:i}pentru nevoile simple ale populaiei
{9696}{9770}{y:i}i mpotriva micilor|{y:i}nedrepti ale vieii.
{9770}{9804}Prezentare.
{9804}{9888}Subiect: "Rochie pentru sarcin"
{9888}{9960}"n culori iptoare". Punct.
{10069}{10187}{y:i}i acum, un rezumat|{y:i}al ceremoniei de omagiere.|- Acum vine!
{10188}{10284}{y:i}Oameni ai muncii i funcionari,|{y:i}oameni de tiin i colectiviti,
{10284}{10380}{y:i}artiti i veterani,|{y:i}au sosit astzi la Berlin
{10380}{10500}{y:i}ca s se ntlneasc|{y:i}cu membrii

For more click on this link


Movie Trailer for Good Bye Lenin!
Movie Trailers service by AllSubs.org : Good Bye Lenin! Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women