сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заGood Night, And Good Luck.
Детайли за филма: (2005)
Оригинално име
Good Night, And Good Luck.
Алтернативно Име (имена)
Bonsoir, Et Bonne Chance / Good Night And Good Luck / عمتم مساء، وحظ مو?ق
Добавяне на IMDB Id
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Има 14 Субтитри за филм Good Night, And Good Luck.
 
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share


1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Polish / Polski napisy текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Polish / Polski napisy букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Ściągnij napisy po polsku / Polish

CD #1
0:00:01:movie info: XVID 576x320 23.976fps 700.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
0:02:36:W 1935 roku Ed Murrow|rozpoczyna karier w CBS.
0:02:40:Gdy rozpocza si II wojna wiatowa...
0:02:42:jego gos oznajmi nam o "Bitwie o Angli"...
0:02:45:w autorskiej audycji "Z tej strony - Londyn".
0:02:48:Rozpoczyna z nami, wielu jest tu dzisiaj,|kiedy telewizja bya w pieluchach...
0:02:54:nowym programem dokumentalnym "See It Now".
0:02:56:Walczy z gigantami.
0:02:59:Podziay, wykorzystywanie imigrantw...
0:03:03:segregacja rasowa, J. Edgar Hoover...
0:03:05:a take niemniej synny spr z senatorem McCarthy.
0:03:11:Jest gospodarzem bardzo popularnego programu "Person to Person".
0:03:15:Dzi wieczorem jest tutaj|z synem, Casey'em...
0:03:18:on, Janet i z wami,|z ktrymi pracowa...
0:03:22:inspirowa, poprawia, i uczy.
0:03:26:Panie i panowie...
0:03:28:Radiowo-telewizyjny Zwizek Twrcw Wiadomoci wita...
0:03:32:pana Edwarda R. Murrowa.
0:03:49:/Toast za Edwarda R. Murrowa|/25 padziernik 1958
0:03:55:To nie moe przynie nic dobrego dla nikogo.
0:03:58:Na koniec tego przemwienia|niektrzy mog posdzi tego reportera...
0:04:02:o niszczenie wasnego wygodnego gniazdka...
0:04:04:i wasze firmy mog by|posdzone o udzielanie pomocy...
0:04:08:heretycznym|i niebezpiecznym pomysom.
0:04:11:Ale zoona struktura sieci telewizyjnych...
0:04:14:agencje reklamowe i sponsorzy|nie bd wstrznici i nie bd chcie zmian.
0:04:18:Moim pragnieniem, o ile nie powoaniem,|jest prba rozmowy z waszymi dziennikarzami...
0:04:22:z odrobin szczeroci o tym,|co dzieje si z radiem i telewizj.
0:04:26:I jeli to co mwi jest odpowiedzialne...
0:04:28:sam jestem odpowiedzialny|za to co mwi.
0:04:32:Histori bdzie to, co sami stworzymy.
0:04:35:I jeli bdzie jaka historia|za 50 czy 100 lat od teraz...
0:04:38:to powinny tam znale si zachowane tamy filmowe|z jednego tygodnia, z wszystkich 3 sieci.
0:04:43:Znajd si tam nagrania czarno-biae i kolorowe...
0:04:48:dowody dekadentyzmu,|poszukiwania utopii...
0:04:50:i izolacji od rzeczywistego wiata, w ktrym yjemy.
0:04:54:Teraz jestemy zdrowi, tuci,|wygodni i zadbani.
0:04:59:Mamy alergi na nieprzyjemne i niepokojce wiadomoci.
0:05:03:Nasze massmedia s tego odzwierciedleniem.
0:05:06:Ale dopki nie zrezygnujemy z tej wygody...
0:05:08:i nie zdamy sprawy, e telewizja w wikszoci...
0:05:11:wykorzystywana jest do rozpraszania uwagi,|zwodzenia, zabawiania i izolacji...
0:05:15:dopty telewizja i ci, ktrzy j finansuj...
0:05:18:ci ktrzy patrz na ni,|i ci ktrzy tam pracuj...
0:05:21:mog zauway zupenie inny obraz zbyt pno.
0:05:27:/Studio CBS w Nowym Jorku|/14 padziernik 1953
0:05:44:/Przez cae lata 40. i 50. Ameryka bya ogarnita|/zamartwianiem si o zagroenie komunizmem.
0:05:50:/Senator Joseph McMarthy wyda publiczne owiadczenie,|/e ponad 200 "penoprawnych" komunistw infiltruje Rzd USA.
0:05:57:/Niektrzy z naciskiem stanli przeciwko McCarthy'emu,|/bojc si, e sami stan si celem.
0:06:11:Millie! Chc ci tu zaraz widzie!|Chod tu!
0:06:24:To idzie na czowk artykuu o Royu Campanelli.
0:06:26:Tak! Daj mi p godzinki.
0:06:27:Mog potrzebowa to|szybciej ni za p godziny.
0:06:29:- Moe najpierw poda kawy?|- O tak, podaj mi kaw.
0:06:34:Witaj, Johnny!
0:06:35:Mam kilka notatek|z materiau Tito dla Freda.
0:06:39:Fred bdzie tu w cigu godziny.
0:06:40:Pooyam mu to na biurko.|Moesz dopilnowa aby...
0:06:43:...nie oglda filmu|dopki nie przeczyta notatek?
0:06:46:- Tak.|- Dzikuj.
0:06:48:/Hey, Joe! Shirley!
0:06:50:/- Co si tu dzieje?|/- Co masz na myli?
0:06:53:/Dwoje atrakcyjnych ludzi w tym pokoju!
0:06:55:Nie mw Paley'owi. Wyleje mnie.
0:06:56:Wyleje nas oboje, Shirley.
0:06:58:- Zasady s po to, by je ama!|- Ty moesz pozwoli sobie, eby tak mwi.
0:07:05:Poka to.
0:07:10:- Prosta przysiga lojalnoci.|- Dla CBS? - I dla

For more click on this link


Movie Trailer for Good Night, And Good Luck.
Movie Trailers service by AllSubs.org : Good Night, And Good Luck. Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women