•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Субтитри заGorillas In The Mist: The Story Of Dian Fossey
Детайли за филма: (1988)
Оригинално име
Gorillas In The Mist: The Story Of Dian Fossey
Алтернативно Име (имена)
Adventure Of Dian Fossey, The / Gorilla Nella Nebbia / Gorillas Im Nebel / Gorillas In The Mist / The Adventure Of Dian Fossey Вижте детайли за филма на www.imdb.com
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение! Тази страница съдържа Subtitrari Romana / Romanian
текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо
Subtitrari Romana / Romanian
букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{490}{615}Eu am convingerea c mai avem|de depit dou bariere.
{929}{1060}PRlNTRE GORlLE
{1067}{1149}Una este explorarea spaiului,
{1153}{1273}ncercat n mod att de nefericit|de colonelul Glenn.
{1277}{1404}Cealalt este explorarea|trecutului. ntregul ansamblu
{1410}{1521}geografic, climateric i al vieii|animalelor care a transformat omul
{1527}{1606}dintr-un preumanoid|n Homo Sapiens.
{1729}{1782}de pe pereii peterilor.
{1788}{1874}nainte de asta, nu exist|nici o dovad.
{1892}{1996}O parte a studiului nostru ne-a|condus la studierea primatelor.
{2001}{2129}Existena gorilelor i a cimpanzeilor|n Africa Central
{2242}{2342}Aceste dou specii. . .|Cea mai rar ntlnit dintre primate
{2348}{2397}este gorila de munte.
{2418}{2517}Triete la altitudine, n pdurile|luxuriante din Africa Central,
{2523}{2635}att de izolat, nct cercettorul|nostru, care a fcut apendicit,
{2640}{2721}ar fi murit, dac nu l-ar fi|ajutat Roz Carr,
{2848}{2873}APENDlCE
{2900}{2993}ca nivel de inteligen. Studierea|lor, deocamdat, a ncetat.
{2997}{3092}Studiul lui George Schaller din|1 960 ne-a artat c
{3098}{3221}cele mai mari dintre primate|sunt pe cale de dispariie.
{3233}{3336}Recensmntul fcut de el a artat|c mai exist sub 500 de exemplare.
{3482}{3526}Ca o ncheiere,
{3583}{3691}ntotdeauna sunt ntrebat:|"De ce faci asta ?
{3795}{3867}care a fost ngropat|timp de dou milioane de ani. "
{3898}{4011}Cred c singurul rspuns pe care|l putem da i dv, i eu
{4016}{4066}este acesta:
{4733}{4827}- Dr Leakey ? Sunt Dian Fossey.|- M numesc Dowd. Howard Dowd.
{4833}{4936}V-o prezint pe soia mea, Lucille.|E o mare admiratoare a dv.
{4942}{5045}Am fcut o donaie pentru Fundaia|Animalelor Slbatice. E o plcere.
{5228}{5316}- Sunt Dian Fossey. V-am scris.|- Mulumesc, dr. . .
{5322}{5397}- Fossey.|- Mulumim pentru orice donaie.
{5403}{5481}Eu v-am scris c vreau|s lucrez pentru dv n Africa.
{5565}{5636}Eu v-am scris de ase ori,|n legtur cu gorilele.
{5642}{5686}- Domnule !|- Fizioterapeuta !
{5691}{5746}- Sunt fizioterapeut.|- Bun ziua.
{5752}{5815}- Organizm o con. . .|- Foarte bine.
{6103}{6232}ncerc s m apropii de oameni|crora le place s fie singuri.
{6593}{6677}E nevoie de cineva care|s fac un recensmnt al gorilelor.
{6831}{6941}Crezi c poi s faci asta ?|S reziti n Africa timp de 6 luni ?
{6946}{6981}Da.
{7006}{7051}Da.
{7153}{7236}O s-i spun cum facem.|Las-m s m gndesc.
{7260}{7381}Ct o s v gndii ?|Pn cnd dispar toate gorilele ?
{7386}{7482}Dr Leakey, avei nevoie de mine.|lar eu vreau s fac asta.
{10225}{10271}Dian !
{10293}{10331}Bun !
{10480}{10511}E att de palpitant !
{10516}{10601}- Ai carnetul de vaccinri ?|- Da.
{10607}{10667}- E undeva, aici.|- Ai cltorit bine ?
{11112}{11231}Da. Cred c din cauza faptului|c sunt ntr-un fel de rzboi civil.
{11263}{11352}- Un rzboi civil ?|- Nu ai de ce s-i faci griji.
{11358}{11496}Trebuie s gsim crui, un urmritor|i s cumprm proviziile.
{11519}{11556}Nu a plouat.
{11572}{11681}sta e trgul sptmnal.|O s gseti tot ce i trebuie.
{11687}{11771}Mai nti, trebuie|s-i gseti cruii.
{11796}{11856}Uite-i acolo !|Uite-i !
{12135}{12191}- Bomboane.|- Nu am bomboane.
{12197}{12256}Nu am bomboane.
{12563}{12588}Ce este ?
{12593}{12692}Unii spun c o femeie care pleac|acolo singur trebuie s fie nebun.
{12697}{12731}Singur ?
{12906}{12949}- Alege-i omul.|- Poftim ?
{12954}{13011}Omul de ncredere. Urmritorul.
{13581}{13609}Swahili.
{13669}{13726}lisuse.
{13863}{13923}O mn bolnav, picioare bune.
{13937}{14012}- Vorbeti englezete ?|- Preotul.
{14021}{14053}Sf Christopher.
{14059}{14157}E patronul sfinilor i|al cltorilor, ca i al meu.
{14161}{14193}Cum te cheam ?
{14199}{14280}Sembagare. Semba-ga-re.
{14288}{14351}Sunt cel mai bun urmritor.
{14357}{14422}El nu For more click on this link
Movie Trailer for Gorillas In The Mist: The Story Of Dian Fossey