CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:08,900 --> 00:01:11,900
Esteve muito quente hoje, no ?
2
00:01:11,900 --> 00:01:13,700
E ainda vai ficar pior.
3
00:01:13,700 --> 00:01:16,300
A temperatura vai
subir para 30 Celsius.
4
00:01:16,300 --> 00:01:20,300
E noite deve subir
ainda mais, e talvez...
5
00:01:25,900 --> 00:01:28,000
Pronto pessoal, vamos para casa.
6
00:01:29,400 --> 00:01:31,000
Que dia adorvel.
7
00:01:33,100 --> 00:01:35,900
- Precisamos mesmo?
- Precisam sim.
8
00:01:47,000 --> 00:01:51,200
E a, Grande D.?
Batendo em mais uma criana?
9
00:01:51,200 --> 00:01:53,100
Esse merecia.
10
00:01:53,100 --> 00:01:54,200
- .
- .
11
00:01:54,400 --> 00:01:58,200
- Cinco contra um. Quanta coragem.
- Olha s quem fala.
12
00:01:58,800 --> 00:02:00,700
Geme dormindo todas as noites.
13
00:02:00,700 --> 00:02:03,300
Pelo menos eu no tenho
medo do meu travesseiro.
14
00:02:06,100 --> 00:02:08,200
"No mate o Cedrico!"
15
00:02:09,300 --> 00:02:11,800
Quem Cedrico,
o seu namorado?
16
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
Pare.
17
00:02:13,100 --> 00:02:15,700
Ele vai me matar, me!
18
00:02:16,400 --> 00:02:18,100
Onde est sua mame?
19
00:02:19,900 --> 00:02:22,200
Onde est sua mame, Potter?
20
00:02:22,800 --> 00:02:24,700
Est morta?
21
00:02:25,500 --> 00:02:27,800
Ela est morta?
22
00:02:27,800 --> 00:02:29,600
Ela est morta, Potter?
23
00:02:47,100 --> 00:02:48,800
O que est havendo?
24
00:02:48,800 --> 00:02:51,100
- O que voc est fazendo?
- No estou fazendo nada.
25
00:02:51,100 --> 00:02:53,900
Vamos sair daqui!
26
00:03:43,900 --> 00:03:45,800
Duda, corre!
27
00:04:20,600 --> 00:04:22,500
Expecto Patronum!
28
00:04:51,400 --> 00:04:53,000
Senhora Figg.
29
00:04:57,100 --> 00:04:59,300
No guarde a varinha, Harry.
30
00:04:59,400 --> 00:05:01,100
Eles podem voltar.
31
00:05:02,900 --> 00:05:04,700
Dementadores em
Little Whinging...
32
00:05:04,700 --> 00:05:06,100
O que mais pode acontecer?
33
00:05:06,100 --> 00:05:08,500
O mundo est de
cabea para baixo.
34
00:05:08,500 --> 00:05:10,400
No entendo, como sabe dos...
35
00:05:10,400 --> 00:05:12,900
Dumbledore me pediu para
ficar de olho em voc.
36
00:05:12,900 --> 00:05:15,100
- Dumbledore? Conhece Dumbledore?
- Sim.
37
00:05:15,700 --> 00:05:20,400
Depois que Voc-Sabe-Quem matou
o filho dos Diggorys ano passado,
38
00:05:20,400 --> 00:05:22,900
acha que ele deixaria voc
andando por a sozinho?
39
00:05:22,900 --> 00:05:25,700
Vamos l, Potter. Me disseram
que voc era inteligente.
40
00:05:25,700 --> 00:05:28,500
Agora, entre e fique l.
41
00:05:28,500 --> 00:05:30,500
Espere algum entrar em contato.
42
00:05:30,500 --> 00:05:33,100
Haja o que houver,
no saia de casa!
43
00:05:42,600 --> 00:05:45,300
Est quente.
Isso mesmo, quente demais.
44
00:05:45,300 --> 00:05:47,200
O calor est sufocante...
45
00:05:47,200 --> 00:05:48,700
Dudinha?
46
00:05:49,400 --> 00:05:50,700
voc?
47
00:05:54,500 --> 00:05:55,600
Dudinha?
48
00:05:55,600 --> 00:05:57,100
Vlter, venha rpido!
49
00:05:58,300 --> 00:06:00,300
Temos que lev-lo
para um hospital.
50
00:06:01,100 --> 00:06:02,800
Quem fez isso com voc, filho?
51
00:06:07,200 --> 00:06:09,600
Est feliz agora?
52
00:06:10,400 --> 00:06:13,400
Enfim conseguiu.
Finalmente deixou ele louco.
53
00:06:13,400 --> 00:06:15,400
Vlter!
No diga isso.
54
00:06:16,800 --> 00:06:18,600
Olhe para ele, Petnia.
55
00:06:18,600 --> 00:06:20,400
Nosso filho est caduco.
56
00:06:20,600 --> 00:06:22,600
Eu no agento mais, ouviu?
57
00:06:22,900 --> 00:06:26,800
Foi a ltima vez que aturo
voc e suas besteiras.
58
00:06:36,000 -->
For more click on this link
|