сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заHero Wanted
Детайли за филма: 2008
Оригинално име
Hero Wanted
Алтернативно Име (имена)
Hero Wanted (2008)
IMDB Id в процес на потвърждаване
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Има 3 Субтитри за филм Hero Wanted
 
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Guest

Download
Preview
Share


1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Subtitrari Romana / Romanian текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Subtitrari Romana / Romanian букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descarca Subtitrarile in Romana

CD #1
1
00:00:07,823 --> 00:00:16,626
Traducere i adaptare MARY G
protraduceri@gmail.com

2
00:00:33,959 --> 00:00:37,260
SE CAUT EROU

3
00:01:26,229 --> 00:01:27,050
L-am luat.

4
00:01:59,042 --> 00:02:01,403
E acolo n bar.
Fii atent. Poliia.

5
00:02:06,284 --> 00:02:07,365
Acolo.

6
00:02:17,369 --> 00:02:18,449
Lesi afar.

7
00:02:33,014 --> 00:02:34,935
Da, mai d-ne una.

8
00:02:40,337 --> 00:02:41,978
Ok, e timpul s pleci, prietene.

9
00:02:46,059 --> 00:02:47,940
Stai aici
de mai bine de 2 ore

10
00:02:48,060 --> 00:02:50,101
i ai comandat numai un rnd.

11
00:02:51,381 --> 00:02:53,822
Sunt clieni
care pltesc pentru a sta aici.

12
00:03:04,066 --> 00:03:05,747
Un rnd este tot ceea ce am nevoie.

13
00:03:10,228 --> 00:03:12,309
Sunt un ip descurcre.

14
00:03:14,590 --> 00:03:16,431
Ajung, iei dracului
afar de aici, omule.

15
00:03:18,391 --> 00:03:21,553
Du-te i plnge-i de mil
n alt parte, ok ?

16
00:03:21,713 --> 00:03:22,673
Du-te-n.. !

17
00:03:27,755 --> 00:03:29,095
Doamne !

18
00:03:29,130 --> 00:03:30,436
La dracu.

19
00:03:34,798 --> 00:03:36,278
Ce e ?

20
00:03:36,398 --> 00:03:37,559
Ce ?

21
00:03:38,599 --> 00:03:41,120
Am s-i tbcesc fundul,
sta o s se ntmple.

22
00:03:42,200 --> 00:03:43,721
Ei bine, hai s te vd, atunci.

23
00:03:54,685 --> 00:03:57,166
<>Mi-a fi dorit s nu ncepem aa.

24
00:03:57,206 --> 00:03:59,847
<>Este prea uor s se creeze
o impresie proast despre mine.

25
00:04:29,578 --> 00:04:32,539
<>Ea este Dawn, soia mea.

26
00:04:33,860 --> 00:04:36,541
<>Un accident de main
a pus capt fericirii noastre,

27
00:04:36,581 --> 00:04:40,542
<>lsndu-m cu o cas goal
i o via pustie.

28
00:05:25,799 --> 00:05:26,960
Hai.

29
00:05:28,160 --> 00:05:31,481
Stace, ne poi da
2 beri Miller, te rog ?

30
00:05:31,521 --> 00:05:32,722
Eti sigur ?

31
00:05:32,882 --> 00:05:34,843
Avem i Miller Lite
specialitatea casei.

32
00:05:35,883 --> 00:05:38,444
Mda, dac a fi fost la diet
nu a mai fi comandat bere.

33
00:05:38,604 --> 00:05:40,004
n regul, Swain.

34
00:05:40,085 --> 00:05:41,685
Dou beri Miller pentru biei.

35
00:05:41,765 --> 00:05:42,966
Mulumesc, drgu.

36
00:06:01,052 --> 00:06:02,453
Trebuie s plec din oraul sta.

37
00:06:10,376 --> 00:06:11,976
Undeva ntr-un loc drgu...

38
00:06:14,697 --> 00:06:16,978
ca o plaj, de exemplu,
nelegi ce vreau s spun ?

39
00:06:19,299 --> 00:06:21,140
S m fac Rasta...

40
00:06:32,384 --> 00:06:33,945
Te simi bine, omule ?

41
00:06:34,105 --> 00:06:35,185
Mda.

42
00:06:40,467 --> 00:06:41,588
i tu ?

43
00:06:42,628 --> 00:06:45,389
Cu siguran nu vei vrea s stai
n groapa asta de rahat pentru totdeauna.

44
00:06:47,030 --> 00:06:48,150
Nu tiu.

45
00:06:49,310 --> 00:06:50,951
Data viitoare putem lua un celu ?

46
00:06:52,872 --> 00:06:54,672
Atept doar s-mi vin
transportul,

47
00:06:54,753 --> 00:06:56,593
dup care m-am dus.

48
00:07:03,276 --> 00:07:04,236
Nu tiu.

49
00:07:29,686 --> 00:07:32,527
S m ajute cineva !

50
00:07:32,647 --> 00:07:36,208
Ajutai-m ! Oh, Doamne !

51
00:07:36,368 --> 00:07:37,609
V rog, ajutor !

52
00:07:39,649 --> 00:07:40,730
Ajutor !

53
00:07:43,491 --> 00:07:44,651
D-mi haina ta !

54
00:07:46,412 --> 00:07:48,493
D-mi haina !

55
00:07:49,293 --> 00:07:51,534
Sun la 911. Sun imediat ! Du-te !

56
00:08:01,297 --> 00:08:02,578
Ajutor !

57
00:08:03,498 --> 00:08:06,459
Bun. Sunt aici c s te ajut, ok ?

58
00:08:09,861 --> 00:08:11,581
Nu-i face griji.
Stai linitit, te-am prins.

59
00:08:11,621 --> 00:08:14,422
V rog, ajutai-m !
S m ajute cineva !

60
00:08:18,224 --> 00:08:21,025
Totul va fi bine.
ine capul jos, ok

For more click on this link


Movie Trailer for Hero Wanted
Movie Trailers service by AllSubs.org : Hero Wanted Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women