сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заHole, The
Детайли за филма: (2001)
Оригинално име
Hole, The
Алтернативно Име (имена)
After The Hole / Hole / Hole The / Secluded Empty Space / الح?رة
Добавяне на IMDB Id
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Има 25 Субтитри за филм Hole, The
 
#1 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#2 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share


#3 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#4 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#5 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#6 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#7 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#8 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#9 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#10 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#11 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#12 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#13 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#15 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#16 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#17 Hole, The,
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#18 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#19 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#20 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#21 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#22 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#23 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#24 Hole, The,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Spanish / Español Subtitulos текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Spanish / Español Subtitulos букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{2105}{2159}Emergencias.|Qu servicio requiere, por favor?
{2360}{2386} Ayuda...
{3278}{3311}Detrs de mi est la Escuela Brabourne,...
{3327}{3387}..donde Noticias acaba de enterarse que la adolescente|desaparecida ha sido encontrada despus de 18 das.
{3402}{3432}Ahora la espera ha finalizado.
{3449}{3474}Las cuatro adolescentes|asistan a la Escuela Brabourne,...
{3489}{3509}..donde los aranceles sobrepasan|los ,000 al ao.
{3524}{3561}Reportes no confirmados dicen|que han sido llevadas a un hopital local,...
{3561}{3606}..donde sus familias|han estado esperando tan ansiosamente.
{3679}{3733}Michael Steel, hijo de un guitarrista de rock|Stevie Steel, fue uno de los desaparecidos.
{4333}{4362}Liz.
{4363}{4396}- Liz!|- Te veo adentro.
{4396}{4412}El nos va a matar!
{4413}{4443}- No!|- Liz...
{4443}{4492}- No! Para!
{4620}{4664}Hola. Soy la Dra. Horwood. Estoy aqui para ayudarte.
{4748}{4777}Gracias.
{5339}{5398}No me de Prozac o Lithium.|No estoy loca.
{5413}{5456}Es solo mi mam, ella no escuchar.
{5477}{5510}Yo escuchar.
{5561}{5599}Debo hablar de ello hoy?
{5604}{5643}Haces que suene muy terrible.
{5700}{5742}Si tu confas en mi y trabajas conmigo,...
{5743}{5792}...realmente creo que te puedo ayudar a sentirte mejor.
{5922}{5982}Asi que vamos a tu ritmo, si?|Podemos parar en cualquier momento.
{5983}{6034}No te voy a mentir:|esto va a ser dificultoso,...
{6035}{6094}...preo se que sos lo suficientemente fuerte|para atraversalo.
{6136}{6168}Vamos a tratar con un ejercicio de respiracin.
{6168}{6236}Parecer un poco... estpido,|pero hagamos un intento, OK?
{6249}{6282}Toma un respiro bien profundo.
{6288}{6346}Siente a tus pulmones llenarse de aire.|Bien. Deja caer tus hombros.
{6347}{6397}Y cuando exhales,|dile a los msculos en tu cuerpo que se relajen.
{6405}{6460}Y cuando te sientas lista,|solo empieza a hablar. OK?
{6799}{6842}Asi es como se trabaja en Brabourne.
{6849}{6900}Si tu quieres exitir, tienes que ser linda.|Tienes que ser delgada.
{6922}{6960}Todos los dems son complemento.
{7027}{7061}Por aos yo era nadie.
{7062}{7122}Mir al mundo por los limites|y aprend a no soar.
{7124}{7161}- Oh, es ella?
{7162}{7201}Mi mejor amigo, Martin, no le importaba.
{7202}{7245}Su filosofa era:|"Toma todo lo que puedas de ellos."
{7245}{7312}El dice que sus avaricias los hacia|fcil de controlar. Lo haca poderoso.
{7313}{7344}Pero entonces el mundo cambi.
{7345}{7396}Preprense chicas. Mike Steel est soltero de vuelta.
{7404}{7443}Oh, mi Dios!
{7527}{7580}Mike Steel.|Americano. El hijo de una estrella de rock.
{7581}{7615}La parte que le falta a mi alma.
{7839}{7882}- Levntate!
{7903}{7933}Por favor levntate.
{7934}{7983}Por favor, por favor que este bien. Levntate.
{7992}{8051}Lo siento, compaera. Veo porque este monton|necesita usar proteccion.
{8142}{8172}Es una cosa homosexual.
{8173}{8210}Toda la agresin all afuera,...
{8218}{8263}...despus todo el vapor y el jabn|en las duchas.
{8264}{8290}Eso es asqueroso.
{8293}{8339}- Est bien, ustedes dos!, afuera!
{8361}{8407}A lo mejor Geff sera la nueva novia de Mike.
{8422}{8468}Para tu informacin, Martin,|esta saliendo con una supermodelo llamada Amber.
{8469}{8496}No esta saliendo con nadie
{8497}{8524}- Mientes.|- No vives aqui?
{8537}{8600}No has notado que de repente|todos son una rubia con labios rojos y brillantes?
{8601}{8644}A habido una invasin de clones de Amber.|Gracias a Dios a ti no te ha afectado.
{8645}{8688}Tu eres la ltima mujer con cerebro|en Brabourne.
{8704}{8761}- El es soltero?|- La mitad de su cerebro. Si.
{8771}{8821}Oh, tu no, Liz.|Por favor no lo pierdas.
{8855}{8886}No lo s.
{8887}{8948}Pero si es un chico como yo. No pensars|que era tan perfecto si lo conocas.
{8963}{9011}El caga y se tira pedos como el resto de nosotros.|Es un poco menos interesante!
{9027}{9054}No puedo aguantarlo. Es una cuestion de

For more click on this link


Movie Trailer for Hole, The
Movie Trailers service by AllSubs.org : Hole, The Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women