сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заHook
Детайли за филма: (1991)
Оригинално име
Hook
Алтернативно Име (имена)
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Вижте сцени от филма на www.imdb.com
Има 1 Субтитри за филм Hook
 
#1 Hook,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Maria

Download
Preview
Share


Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа German / Deutsch Untertitel текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо German / Deutsch Untertitel букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download German Untertitel / Deutsche Untertitel Herunterladen

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1358}{1411}Junge, warum weinst du?
{1416}{1477}Weil mein Schatten nicht|festsitzen will.
{1482}{1537}brigens hab' ich nicht geweint.
{1543}{1609}Ich werde ihn dir annhen,|kleiner Mann.
{1614}{1708}Ich werde ihn dir annhen, kleiner Mann.|Hoffentlich tut's nicht weh.
{1714}{1748}Wie heisst du?
{1753}{1800}Wendy Moira Angela Darling.
{1806}{1852}- Und du?|- Peter Pan.
{1866}{1912}Sieh deine Tochter an.|Sie ist zauberhaft.
{1917}{1962}Sie stiehlt allen die Schau.
{1982}{2041}Das ist sehr lieb von dir.
{2046}{2066}Lauter!
{2071}{2153}Das ist sehr lieb von dir.
{2159}{2247}Wenn du einen Kuss willst,|gebe ich dir einen.
{2274}{2322}Weisst du nicht, was ein Kuss ist?
{2327}{2387}Wenn du mir einen gibst,|werde ich es wissen.
{2536}{2577}Jetzt gebe ich dir einen Kuss.
{2781}{2856}Ich will niemals ein Mann werden.
{2897}{2962}Ich will immer ein Junge sein|und Spass haben.
{3029}{3152}Wir wollen sein wie Peter Pan|und nie erwachsen werden.
{3232}{3262}Brad.
{3307}{3352}Ich bin bei Maggies Auffhrung.
{3474}{3579}Unmglich. Meine Familie und ich|fliegen morgen nacht nach London.
{3584}{3673}Eine Kinderklinik benennt einen|neuen Flgel nach Grossmutter Wendy.
{3682}{3702}Brad!
{3707}{3753}Peter, du verpasst alles.
{3758}{3837}Na gut, morgen vormittag|will ich eine Besprechung.
{3842}{3912}Papa, mein Spiel!|Du hast es versprochen.
{3918}{3963}Mein Sohn hat ein grosses Spiel.
{3969}{4062}Das Endspiel im Santa Pokal.|Da muss ich hin. Hab's versprochen.
{4087}{4116}Wir machen's kurz.
{4128}{4183}Ich werde kommen, Ehrenwort.
{4189}{4255}Nie, nie, nie, nie...
{4261}{4343}... wollen wir erwachsen sein.
{4364}{4407}Der Ball ist aus.
{4524}{4576}Bluejays, vorwrts!
{4581}{4657}Jack! Los, Bluejays!
{4662}{4686}Bluejays!
{4736}{4767}Heizt ihnen ein!
{4859}{4922}Wo steckt dein Vater? Er verpasst alles.
{4928}{5007}Daddy kommt noch. Er hat's versprochen.
{5016}{5039}Jerry? Jack?
{5044}{5068}- Jim.|- Sag ich ja.
{5074}{5145}Fahren Sie vor und filmen Sie|schon mal, was ich verpasse.
{5150}{5212}Das ist die Ansprache zu Ehren|lhrer Grossmutter.
{5217}{5238}- Auf Karteikarten?|- Ja.
{5243}{5291}- Durchnumeriert? Wer schrieb sie?|- Ned Miller.
{5296}{5337}Der mit dem schnen Geschftsbericht.|Lesen Sie mal vor.
{5342}{5454}" Heute abend ehren wir Grossmutter|Wendy, die seit 70 Jahren...
{5459}{5537}...Hunderten von Waisen ein neues|Leben, Hoffnung und Frsorge bringt."
{5542}{5567}Gut.
{5575}{5620}Mami, wo ist Daddy?
{5881}{5922}Meine Tasche.
{6227}{6250}Dann werde ich mal fliegen.
{6256}{6310}Keine Sorge, Autofahren|ist viel gefhrlicher als Fliegen.
{6316}{6401}Fliegen ist sicherer als die Strasse|zu berqueren.
{6406}{6461}Wenn die Uhr abgelaufen ist,|ist sie eben abgelaufen.
{6471}{6556}Nicht vergessen, immer mit|den Flgeln schlagen!
{6568}{6622}Und wenn dem Piloten|die Uhr abgelaufen ist?
{6645}{6698}Mach schon, Banning!
{6703}{6724}Okay, los!
{6729}{6823}Tag, Mrs. Banning. Ich bin vom Bro.|Wer ist denn lhr Sohn?
{6829}{6887}- Er ist jetzt dran!|- Danke!
{6914}{6947}Na los, Jack!
{7004}{7050}Mach schon, Mann!
{7055}{7075}Na los, Jack!
{7089}{7124}Sieh nicht zu mir. Konzentrier dich!
{7138}{7202}Konzentration! Jetzt mach, Jack.|Einen Treffer, Jack.
{7239}{7297}Los, Jack!
{7334}{7382}Bitte keinen angeschnittenen Ball.
{7391}{7484}Lass mich nicht verhungern!|Mein Homerun, Jack!
{7619}{7643}Das Spiel ist aus!
{8829}{8869}Ja, Brad, das ist ausgezeichnet.
{9060}{9129}Guten Abend, liebe Fluggste, hier|spricht noch mal der Flugkapitn.
{9134}{9222}Wir durchfliegen gerade eine kleine|Turbulenz, die nichts weiter bedeutet.
{9462}{9562}Entspannen Sie sich ganz einfach|und geniessen Sie den Rest des Fluges.
{9567}{9597}Vielen Dank.
{9618}{9662}Guck mal, was Jack gemalt hat!
{9667}{9705}Das ist aber schn, Liebes.
{9710}{9737}Was ist denn das?
{9750}{9770}Feuer.
{9775}{9820}Feuer! Wirklich?
{9826}{9862}Ist das unser

For more click on this link


Movie Trailer for Hook
Movie Trailers service by AllSubs.org : Hook Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women