CD #11
00:00:12,243 --> 00:00:22,709
Oversat af Jeanett og Haure
2
00:03:23,500 --> 00:03:27,884
Den 15. maj inde i junglen Nool
p dagens varmeste tidspunkt -
3
00:03:27,980 --> 00:03:31,029
- i den klige pl,
plaskede han -
4
00:03:31,125 --> 00:03:33,587
- og nd den enorme glde ved junglen.
5
00:03:36,505 --> 00:03:40,413
Men s hrte Elefanten Horton
en lille lyd.
6
00:03:52,802 --> 00:03:54,783
- Godmorgen elever, er I klar?
- Ja!
7
00:03:54,883 --> 00:03:56,831
Spring om bord!
8
00:03:56,931 --> 00:03:59,928
- Pas p dernede!
- Tommy er om bord.
9
00:04:00,028 --> 00:04:03,962
Katie, er du der?
10
00:04:08,523 --> 00:04:10,000
Der er den.
11
00:04:10,096 --> 00:04:14,290
Dette er en af junglens mest fantastiske skabninger,
bladlusen!
12
00:04:14,386 --> 00:04:16,173
For at beskytte sig selv mod rovdyr -
13
00:04:16,269 --> 00:04:18,905
- forklder den sig som et blad!
14
00:04:24,692 --> 00:04:29,618
Den her sidder godt fast. Kom nu lille ven,
vr ikke s sky.
15
00:04:31,741 --> 00:04:33,714
Jeg tror jeg tog fejl, unger.
16
00:04:33,810 --> 00:04:37,264
Der er tydeligvis ingen bladlus her i omrdet.
17
00:04:37,360 --> 00:04:39,830
Nej, de er p mig!
18
00:04:44,238 --> 00:04:46,164
Jeg tror jeg slugte en.
19
00:04:46,260 --> 00:04:49,031
Tommy, f den ud!
20
00:04:54,884 --> 00:04:56,999
S kom den sure knguru -
21
00:04:57,099 --> 00:05:00,595
- den type, der tror, at hun ved bedre end dig.
22
00:05:00,692 --> 00:05:02,890
Hun lavede alle reglerne og
hndhvede alle reglerne -
23
00:05:02,991 --> 00:05:06,721
- som selvudnvnt overhoved af junglen Nool.
24
00:05:06,817 --> 00:05:09,505
Hvorfor m jeg ikke lege med de andre brn, mor?
25
00:05:09,605 --> 00:05:11,050
Hvor mange gange skal jeg sige til dig -
26
00:05:11,150 --> 00:05:15,940
- at junglen ikke er noget sted at opfre sig som vilde dyr?
27
00:05:25,506 --> 00:05:28,178
Den Horton er da godt nok excentrisk.
28
00:05:28,274 --> 00:05:33,845
Og brnene lrer s meget af ham.
29
00:05:33,863 --> 00:05:36,700
Lrer at blive nogle dumme skvat!
Og det er derfor, at min Rudy er pungskolet.
30
00:05:36,796 --> 00:05:38,995
S mens Knguru stod der og rynkede p nsen...
31
00:05:39,095 --> 00:05:42,583
Horton, det var det sjoveste jeg nogensinde har oplevet i mit liv.
Hvad skal du vise os nste gang?
32
00:05:42,684 --> 00:05:47,680
Endnu en gang flj stvgranet forbi Hortons rer.
33
00:05:47,776 --> 00:05:54,162
Og han hrte det igen. Bare et meget svagt bjf,
som om nogen rbte om hjlp.
34
00:05:56,920 --> 00:06:03,178
Og ved du hvad han troede? Han troede,
at der var nogen ovenp det lille stvgran.
35
00:06:03,274 --> 00:06:08,737
Eller endda en familie - en familie med brn,
der var begyndt at vokse.
36
00:06:10,804 --> 00:06:13,772
Jeg vil leve!
37
00:06:14,677 --> 00:06:17,540
Jeg er ndt til at g.
Katie, du er ansvarlig nu.
38
00:06:21,605 --> 00:06:24,608
Vent! Kom tilbage!
39
00:06:56,766 --> 00:07:01,827
Jeg hrer nogen komme.
Giv mig dem.
40
00:07:01,923 --> 00:07:04,427
Sl alarm.
41
00:07:07,648 --> 00:07:09,666
Undskyld mig!
42
00:07:09,762 --> 00:07:13,154
Undskyld Wickershams, jeg lover,
jeg nok skal rydde det hele op senere.
43
00:07:13,254 --> 00:07:16,958
Kom med ammunitionen!
44
00:07:23,274 --> 00:07:26,707
Jeg elsker lugten af bananer om morgenen.
45
00:07:27,114 --> 00:07:30,420
Bananer affyres!
46
00:07:30,452 --> 00:07:33,479
Hold nu op venner, vi er alle pattedyr.
47
00:07:35,144 --> 00:07:39,024
Jeg fler, at en diplomatisk proces er ved at nedbrydes.
48
00:07:40,503 --> 00:07:43,665
Der er du. Jeg har dig!
49
00:07:46,885 --> 00:07:49,527
Hej unger.
50
00:08:02,875 --> 00:08:06,275
Nu er du i sikkerhed.
51
00:08:06,371 --> 00:08:09,274
Jeg ved, at jeg hrte dig sige
For more click on this link
|