сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заHow High
Детайли за филма: (2001)
Оригинално име
How High
Алтернативно Име (имена)
Due Sballati Al College / How High / So High / Super Ziolo / Super Zioło
IMDB Id в процес на потвърждаване
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Има 7 Субтитри за филм How High
 
#1 How High,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
#2 How High,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mitzer

Download
Preview
Share


#3 How High,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#4 How High,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
#6 How High,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Karen

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Polish / Polski napisy текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Polish / Polski napisy букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Ściągnij napisy po polsku / Polish

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{001}{100}Traslated by czoko^|czoko_iso@hoga.pl
{101}{200}Traslated by czoko^|czoko_iso@hoga.pl
{201}{300}Niech kto poprawi bdy, bo tumaczyem to po nocach :)
{312}{369}@ Hits from the bong @
{441}{510}@ Hits from the bong|From the bong @
{550}{639}@Hits from the bong|From the bong @
{703}{775}@ Hits from the bong @|@ Pickk it, packk it|Fire it up @
{778}{859}@ Come along|and takke a hit from the bong @
{862}{914}@ Put the blunt doWn|just for a second @
{916}{971}@ Don 't get me Wrong|It's not a neW method @
{974}{1050}@ Inhale, exhale @
{1052}{1105}@Just got an ounce|in the mail @
{1107}{1154}@ I'd likke a blunt|or a big fat cone @
{1156}{1216}@ But my double-barrel bong|is gettin ' me stoned @
{1219}{1290}@ I'm skkillin '|There's Water inside|Don 't spill it @
{1317}{1378}@ Hits from the bong @
{1380}{1451}@ Gonna get high @
{1454}{1529}@ Hits from the bong|Gonna get high @
{1531}{1594}@ L et's smokke that boWl|Hit the bong @
{1596}{1667}@ And then takke that finger|off ofthat hole @
{1669}{1755}@ Plug it, unplug it|Don 't strain @
{1758}{1806}@ I love you, MaryJane @
{1809}{1875}Jaki masz kurwa|problem kole?.|Nie mw tak brzydko.
{1878}{1969}- Mj pisiorek Johnson|nie dziaa, kumasz?.|- Co?.
{1971}{2038}Mj fiut nie chce sta, kumasz?.
{2040}{2110}Chyba mam co|na to. Czekaj.
{2151}{2213}@ Ain't Whatyou Want, baby @|Suko, podnie dupe z wyra.
{2215}{2277}@ But Whatyou need, baby @|Cholera, racja, nie wyspaa si.
{2279}{2327}@ Not Whatyou Want, baby @
{2330}{2399}@ It's Whatyou need, baby @|"Sraczka"|" Niewierzy oddech."
{2401}{2495}- @ Come backk With me, baby|satisfaction guaranteed@@|- " Czerstwy Fiut." Ha!
{2498}{2579}Masz hajc?.|A-ha.
{2581}{2650}Czy to sprawi, e mj sierant|bdzie sta na baczno?.
{2652}{2729}Nie, ale pomoe ci|zapomnie e twj|sierant nie stoi na baczno.
{2731}{2786}Po drugie,|nie bud mnie z rana.|Pokj!
{2788}{2855}Yo, Silas, mj bracie!
{2883}{2931}O kurwa, Mikey.|Cholera nie!
{2934}{3025}No Silas.|Potrzebuje czego co mi pomoe.
{3027}{3126}Taa - resocjalizacja, umyte zby|i praca.|Boe!
{3128}{3215}Zaczynam roazpoznawa rne rzeczy.
{3218}{3303}To dla tego, e masz zjazda|po 3-miesicznym filmie na cracku.|To jest rzeczywisto, stary.
{3306}{3353}Nara kole.|Zaczekaj, Silas!
{3355}{3410}Masz co na gow?.
{3412}{3462}Kole, nic ci nie jest w gow.
{3465}{3522}- Aah!
{3569}{3615}Teraz ju jest.
{3667}{3702}Pierdolony pun.
{3735}{3827}- Co teraz?. Oh, kurwa, Ive!|- Co jest psie?.
{3922}{3967}Co jest czarnuchu?.|Co sie dzieje'?.
{3970}{4037}Oh, kurwa. Wiesz.
{4039}{4099}Dostae moj wiadomo|o meczu Jets'w?
{4101}{4187}Yo, stary, chciabym i,|ale pewna dupcia do mnie wpada dzisiaj.
{4190}{4245}Poznaem j na Internecie |www.chickenheads.com.
{4247}{4293}Ta panienka jest zajebista!
{4295}{4347}Yo, nawet wymienilimy|si zdjeciami!
{4350}{4421}Cholera. Ta wyglda jak|twoja ostatnia dziewczyna.
{4423}{4471}- A-ha.|- I miae na zdjciu te paskudne...
{4473}{4538}...wosy onowe na czole?.
{4540}{4607}Ten tylko podskakuje.|Mylisz, e nie wiem co to jest?.
{4609}{4658}To znak Buddy.
{4661}{4722}A twoja fryzura|jest przejebana.
{4724}{4773}Jak dziewczyna to|zobaczy, oleje ci.
{4775}{4849}Ta panienka jest inna.|Wszystko na czym jej zaley|to filmy z Costnerem!.
{4850}{4917}- Puszcz Kevina|na gr wstpn, kumasz?.|- A-ha.
{4919}{5002}- Doszedem do wniosku, e mgbym wzia co zielska eby to uatrakcyjni.
{5005}{5078}Costner, ta?.|"Taczcy z Wilkami".
{5081}{5143}- "Pole Snw".|- Wykuty matkojebca!
{5146}{5210}Bedziesz potrzebowa czego mocnego|eby nie zasna.
{5212}{5265}Kumasz o co chodzi.|Kumasz o co chodzi.
{5267}{5315}To jest czterogodzinny film.
{5317}{5378}Whoo! Kto to jest?.
{5381}{5463}Huh?. Wstawaj.
{5465}{5516}Zostaw j w spokoju.
{5519}{5565}- Daj mi zapa chocia sutka.|- Cholera, nie.
{5567}{5642}Nawet si nie dowie,|e to byem

For more click on this link


Movie Trailer for How High
Movie Trailers service by AllSubs.org : How High Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women