сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри за!huff
Детайли за филма: (2004) (TV)
Оригинално име
!huff
Алтернативно Име (имена)
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Вижте сцени от филма на www.imdb.com
Има 16 Субтитри за филм !huff
 
#1 !huff,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#2 !huff,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share


1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Spanish / Español Subtitulos текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Spanish / Español Subtitulos букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:13,320 --> 00:01:14,840
Un Da Fro en Shanghai

2
00:01:24,880 --> 00:01:27,400
Anoche so que evacuaba.

3
00:01:27,920 --> 00:01:29,840
Fue horrible.

4
00:01:30,040 --> 00:01:32,200
Es natural...

5
00:01:32,400 --> 00:01:35,480
...soar con cosas
que ya no podemos hacer.

6
00:01:37,680 --> 00:01:40,040
Ni siquiera puedo
sentarme solo.

7
00:01:40,240 --> 00:01:42,720
En casa tengo barras
alrededor de la cama...

8
00:01:42,920 --> 00:01:44,640
...para levantarme.

9
00:01:45,520 --> 00:01:47,680
Qu tal si te sientas ahora?

10
00:01:47,880 --> 00:01:49,760
- Te ayudo?
- No.

11
00:01:49,960 --> 00:01:52,320
En verdad cree que debo
venir dos veces a la semana?

12
00:01:52,560 --> 00:01:55,080
Neil, te vera cinco veces
si me lo permitieras.

13
00:01:55,280 --> 00:01:58,120
- Por lo menos al principio.
- Principio?

14
00:01:58,320 --> 00:02:01,160
No me diga
que esto tendr final.

15
00:02:01,360 --> 00:02:04,200
La bolsa de colostoma
es para siempre...

16
00:02:05,080 --> 00:02:06,520
...es como los diamantes.

17
00:02:08,920 --> 00:02:12,400
Me alegra que conserves
el sentido del humor.

18
00:02:12,600 --> 00:02:13,720
Eso no te lo quitaron.

19
00:02:13,920 --> 00:02:16,640
Te sabes el del tipo que tiene
todas las heces dentro?

20
00:02:17,080 --> 00:02:18,840
Fue a un psiquiatra
para sacrsela...

21
00:02:19,040 --> 00:02:21,400
...y ahora la lleva encima.

22
00:02:32,880 --> 00:02:35,520
Por qu ahora tienes flores?

23
00:02:35,720 --> 00:02:39,520
Porque simbolizan
eso hermoso que llamamos vida.

24
00:02:39,720 --> 00:02:43,080
Son bellas, aromticas y nicas.

25
00:02:43,600 --> 00:02:45,120
- Como yo.
- Ests drogado?

26
00:02:45,320 --> 00:02:48,000
Las grandes sobre la mesa.

27
00:02:48,200 --> 00:02:49,840
No, no tom nada.

28
00:02:50,040 --> 00:02:52,240
Termin mi rgimen
de purificacin...

29
00:02:52,440 --> 00:02:55,280
...y nunca me sent mejor.
Bueno, tal vez no sea verdad...

30
00:02:55,480 --> 00:02:58,280
...pero me siento muy bien.
Me siento fantstico.

31
00:02:58,480 --> 00:03:01,120
Y ya volviste a tu estilo
de vida saludable?

32
00:03:01,360 --> 00:03:04,920
Maggie, no dej de
beber, de acuerdo?

33
00:03:05,120 --> 00:03:08,520
Empec a tomar vitaminas,
hierbas y cosas naturales.

34
00:03:08,720 --> 00:03:10,040
Y me siento muy bien.

35
00:03:10,240 --> 00:03:11,640
Fantstico.

36
00:03:13,000 --> 00:03:15,360
Oficina de Russell Tupper.
S, est bien.

37
00:03:15,560 --> 00:03:18,920
Danos unos minutos. Gracias.

38
00:03:19,240 --> 00:03:21,840
La reunin sobre Cherelli
deba empezar hace diez minutos.

39
00:03:22,040 --> 00:03:24,760
Rhonda dice que Allen
est lanzando lpices al aire.

40
00:03:24,960 --> 00:03:29,920
Me encanta cmo se ve
el whisky con esa luz.

41
00:03:30,120 --> 00:03:32,920
Cario, hazme un favor.
Llama a la floristera...

42
00:03:33,120 --> 00:03:36,400
...y pide que enven ramos como stos
todos los lunes de ahora en adelante.

43
00:03:36,600 --> 00:03:37,600
Bien.

44
00:03:37,760 --> 00:03:38,800
De ahora en adelante.

45
00:03:39,000 --> 00:03:40,560
Qu te parece?
Es demasiado?

46
00:03:40,800 --> 00:03:44,720
Es una reunin de
trabajo, no tu promocin.

47
00:03:47,240 --> 00:03:49,840
Oli un poco
cuando pas a mi lado.

48
00:03:50,040 --> 00:03:51,160
Est en tu cabeza, Paula.

49
00:03:51,360 --> 00:03:53,360
Por llevar una bolsa
de colostoma...

50
00:03:53,560 --> 00:03:55,320
...no tiene que oler a heces.

51
00:03:55,880 --> 00:03:58,760
- Ola a excremento.
- Y por qu yo no lo huelo?

52
00:03:58,960 --> 00:04:01,560
Porque sigues pensando en la loca...

53
00:04:01,760 --> 00:04:03,160
...que

For more click on this link


Movie Trailer for !huff
Movie Trailers service by AllSubs.org : !huff Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women