сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заI, Robot
Детайли за филма: (2004)
Оригинално име
I, Robot
Алтернативно Име (имена)
Hardwired / I Robot / Io, Robot / Ja, Robot / Я, Робот
Вижте детайли за филма на www.imdb.com
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Вижте сцени от филма на www.imdb.com
Има 21 Субтитри за филм I, Robot
 
#1 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Progo

Download
Preview
Share


#3 Ja, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
#4 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#5 I, Robot,
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#6 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#7 I, Robot,
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
#8 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#9 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : 29.97 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#10 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#11 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#12 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#13 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#14 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#15 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#16 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#17 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#18 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#19 I, Robot,
2 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#20 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
#21 I, Robot,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Polish / Polski napisy текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Polish / Polski napisy букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Ściągnij napisy po polsku / Polish

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{12}{112}Tumaczenie: Szoku|<>
{122}{152}Synchro do wersji I.Robot.DVDSCR.XviD-DMT|MaxDamage
{1447}{1635}Pierwsze prawo: Robot nie moe skrzywdzi|czowieka ani przez zaniechanie dziaania dopuci,|aby czowiek ponis szkod.
{1753}{1886}Drugie prawo: Robot musi sucha|rozkazu danego mu przez czowieka,|chyba e koliduje on z Pierwszym Prawem.
{2152}{2340}Trzecie prawo: Robot musi chroni|sam siebie, dopki nie koliduje to|z Pierwszym lub Drugim Prawem.
{4601}{4667}Co piknego.
{4769}{4814}Dzie dobry panu.
{4817}{4886}Jeszcze jedna przesyka na czas,|prosto od..
{4890}{4958}Z drogi, blaszaku.
{4962}{5043}ycze panu miego dnia.
{5761}{5860}Bardzo pana przepraszam.
{5878}{5944}...koniec z telefonami do serwisu,
{5945}{5995}bezporednie poczenie z centralnym|komputerem w USR...
{5996}{6062}..zapewnia tym niesamowitym robotom|codzienn aktualizacj oprogramowania
{6065}{6182}NS class 5 jest robotem przyszoci,|dziaajcym ju dzi.
{6185}{6244}Spooner!
{6353}{6422}Zaczekaj!|Przepraszam, przepraszam..
{6425}{6460}Spoon, gdzie si podziewae ?
{6461}{6518}- Zwyczajnie mnie nie byo.|- Ta, nie byo.
{6522}{6566}Pewnie na wakacjach, fajnie
{6570}{6662}Potrzebuje przysugi.|Potrzebuje poyczy samochodu na jakie 10-15 minut.
{6666}{6734}Tym razem jest inaczej.|Tym razem to jest ta cudna dupencja..
{6737}{6787}I jest bardzo chtna.|Cudowna dupencja...
{6809}{6878}- Co to znaczy, tak w ogle ?|- Wiesz co to znaczy, facet.
{6881}{6998}- A teraz przesta mnie blokowa..|- Po pierwsze przesta przeklina, bo nie jeste w tym dobry
{7001}{7046}W takim razie poycz dyche na autobus,|oddam ci.
{7049}{7156}Id do domu.|To byo jasno powiedziane, Spoon.
{7629}{7718}Rozmawiae z Marcy ?
{7721}{7800}Nie G.G, nie rozmawiaem z Marcy.
{7801}{7862}Gdy byam moda, nie byo tak, e najpierw|si kogo polubia,
{7865}{7934}zaraz potem rozwodzi z nim,| a potem w ogle si z nim nie rozmawia.
{7937}{7982}Nie zagrywaj sobie ze mn w ten sposb.
{7985}{8113}Moe lepiej przestan gotowa.|Wtedy zadzwonisz do Marcy.
{8144}{8234}Co ty masz na nogach ?
{8207}{8304}Conversile style, rocznik 2004.
{8311}{8361}Nie rb takiej miny,|wiem, e te chciaaby takie.
{8361}{8396}Wszystko co musisz zrobi, to poprosi.
{8399}{8448}O nie, dzikuj bardzo.
{8453}{8501}Prawdziwy placek z ziemniakw.
{8506}{8546}Po to na talerzu.
{8549}{8584}Wiesz, widziaam w telewizji...
{8590}{8674}Rozdaj w loterii| kilka tych nowych robotw.
{8682}{8739}Wiesz, G.G...
{8702}{8783}Te roboty nie przyczyni si| do niczego dobrego.
{8786}{8858}Ze wszystkich ludzi na tej ziemi,|ty powiniene wiedzie lepiej.
{8862}{8940}Czasem lepiej trzymaj jzyk za zbami.
{8986}{9027}Posuchaj mnie, Del.
{9464}{9488}Przytrzymaj mj placek.
{9507}{9535}Trzymaj go i pilnuj.
{9906}{9921}Stj!
{10054}{10080}Zatrzymaj si!
{10478}{10522}Mwiem eby si zatrzyma!
{10565}{10582}Spokojnie...
{10612}{10647}Jestem policjantem.
{10672}{10693}Jeste ...
{10712}{10752}Jeste dupkiem!
{10803}{10863}- Czy to pani torebka ?|- Oczywicie, e to moja torebka!
{10872}{10948}Zostawiam w domu mj inhalator.|On pobieg eby mi go przynie.
{10950}{11028}Zobaczyem robota biegncego z torebk,|i naturalnie przyjem e...
{11028}{11042}Co ?
{11045}{11073}Pan oszala ?
{11081}{11140}Bardzo przepraszam za to nieporozumienie,|panie oficerze.
{11142}{11206}Nie przepraszaj,|wykonywae swoje obowizki.
{11201}{11230}A ty co robisz ?
{11288}{11357}- ycz miego dnia.|- Masz szczcie, e nie mog oddycha...
{11360}{11408}bo inaczej by mnie popamita.
{11989}{12035}Dawa dobry przykad.
{12072}{12117}Tak pisze na twojej odznace.
{12131}{12176}- Porozmawiamy o tym ?|- O czym ?
{12177}{12284}Pomocy, panie policjancie,|ten robot ukrad moje pranie.
{12300}{12338}Chcesz porozmawia o tym ?
{12389}{12418}Detektywie...
{12440}{12488}Ile robotw kiedykolwiek ukrado torebk

For more click on this link


Movie Trailer for I, Robot
Movie Trailers service by AllSubs.org : I, Robot Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women