•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Субтитри заIce Age: The Meltdown
Детайли за филма: (2006)
Оригинално име
Ice Age: The Meltdown
Алтернативно Име (имена)
Era Glaciale 2 Il Disgelo / Era Glaciale 2 - Il Disgelo, L' / Ice Age 2 / Ice Age 2 - Jetzt Taut's / Ice Age 2 Jetzt Taut's / Ice Age 2: The Meltdown / Ice Age The Meltdown / Ice Age: The Meltdown / Ice Age:il Disgelo / Ledeno Doba 2: Zatopljenje Вижте детайли за филма на www.imdb.com
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение! Тази страница съдържа Croatian Subtitle
текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо
Croatian Subtitle
букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{4578}{4627}Ovo globalno zagrijavanje ubit e me.
{4628}{4716}Sad je prevrue.|Ledeno doba je bilo prehladno.
{4732}{4779}to se treba dogoditi|to bi te uinilo sretnim?
{4841}{4876}Ovo volim.
{5932}{5984}Nema tranja James.|Zna pravila.
{6050}{6078}Natjeraj me ljenjive.
{6104}{6143}Natjeraj me gospodine.
{6274}{6367}Justine, priekaj malo.|Hectore ne moe pi-pi tu.
{6394}{6452}Ok, tu je u redu.|Ahile prestani skuuuu...
{6454}{6503}Pinjada.
{6540}{6583}Trebali bi nositi povez preko oiju.
{6584}{6606}Ok.
{6647}{6708}Moj red je da ga udaram.|Moj red. Moj. Moj.
{6895}{6940}Hej, nema slatkia u tebi.
{6941}{6975}Idemo ga zakopati.
{7125}{7186}Hej djeco, tko vam je rekao da|moete muiti ljenjivca?
{7187}{7247}Nemoj im unitavati kreativnost.
{7263}{7386}Hej Manny. Diego.|Moe li mala pomo?
{7449}{7501}Vidi, otvorio sam svoj kamp.
{7502}{7553}Kamp Sidov.|Sidov kamp.
{7554}{7630}estitam.|Sad si idiot na dva jezika.
{7659}{7702}Ne pred djecom.
{7703}{7798}Ovi momci me vole, je li tako Billy?|Ne tjeraj me da te pojedem.
{7832}{7894}Ah ta djeca.|Zato ih zovu djeca.
{7909}{7983}Rekao sam ti Sid, da nema|kvalifikaciju da vodi kamp.
{7984}{8056}Kakve kvalifikacije trebaju|da bi se brinuo o djeci?
{8068}{8109}Usput, ova djeca se brinu o meni.
{8110}{8159}Ja sam im idol.
{8194}{8243}Vidim to.
{8277}{8368}Vi momci mislite da ne mogu nita|napraviti. Ali ja sam bitan lan ovog krda.
{8390}{8492}Ja sam napravio ovo krdo, zato se vi|trebate ophoditi s potovanjem
{8568}{8632}Ma daj Sid.|Sid, samo smo se alili.
{8633}{8702}Hej, napravimo klopu od mamuta.
{8769}{8784}Sid!!!
{9029}{9048}Ja u im pokazati.
{9100}{9148}I tako na kraju,
{9164}{9208}Mali Barov je naao svoju mamu.
{9240}{9290}I bili su sretni zauvijek.
{9380}{9399}Dobar posao.
{9400}{9418}Pitanje.
{9419}{9492}Zato je otiao od njih?|Zato nije ostao sa zeevima?
{9518}{9541}Zato,
{9542}{9596}zato to je htio biti|sa svojom obitelji.
{9598}{9690}Ja mislim da je trebao nai djevojku.|To bi bila ljubavna pria.
{9691}{9771}Ok, kad ti bude priala svoju|priu onda e tako biti.
{9786}{9873}Berov ne znai nita.|Tehniki znai divlje dupe.
{9886}{9987}U redu, divlje dupe djeak je doao|kui kod svoje divlje dupe mame.
{10032}{10068}Zato ga zovem Barov.
{10120}{10203}Je li Barov imao problema sa zubima?|To bi napravilo vie pouzdanim.
{10204}{10233}Dosadno.
{10248}{10329}Nije povjerljivo. Barov je mlad.|Nije zadovoljavajui kraj.
{10330}{10370}Ponekad ja povratim.
{10413}{10514}ivjeli su sretno do kraja ivota, ne|moete dobiti zadovoljavajui kraj od toga.
{10515}{10560}Jedna velika sretna obitelj.
{10574}{10597}Tako bi trebalo biti.
{10598}{10652}A gdje je tvoja velika sretna obitelj?
{10780}{10849}A tad je gladni tigar|pojeo neposlunu djecu.
{10946}{10963}Jesi li ok, prijatelju?
{10972}{11018}Naravno, zato ne bi bio?|Samo sam mislio.
{11019}{11060}Vrijeme prie je gotovo.|The End
{11066}{11142}Pouri.|Hej, kuda svi idete?
{11143}{11182}Svijetu dolazi kraj.
{11195}{11211}O emu priate?
{11212}{11266}Onaj ovjek nam je pokazao.
{11308}{11432}Ljudi, ovo to drim u ruci je toliko|mono da moe dii zrak u nebo.
{11461}{11491}Okupite se.|Okupite se.
{11520}{11556}Oprostite, imate li krge, gospoo?
{11581}{11613}Zato ne moete disati pod vodom?
{11628}{11692}Moj asistent e vam pokazati.
{11692}{11755}Hej, mogu namirisati tihi ocean.
{11756}{11831}to to radi?|Ne moe sada to mirisati.
{11832}{11882}Stavi je u usta, moronu.
{11920}{12034}Zbog odlinog dizajna i sigurne strukture|imat ete dovoljno zraka kao da ste u zraku.
{12075}{12116}Naravno, nemojte je pojesti.
{12146}{12198}Zato plai sve s tom|prio