сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заIllusionist, The
Детайли за филма: (2006)
Оригинално име
Illusionist, The
Алтернативно Име (имена)
Andrews_kar / Illusionist / Illusionist The / The Illusionist
Вижте детайли за филма на www.imdb.com
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Вижте сцени от филма на www.imdb.com
Има 13 Субтитри за филм Illusionist, The
 
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share


1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Polish / Polski napisy текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Polish / Polski napisy букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Ściągnij napisy po polsku / Polish

CD #1
00:00:02:<< Tumaczenie ze suchu: Highlander1984>> | lambertt@wp.pl
00:00:25: Wystepuj:
00:00:39: ILUZJONISTA.
00:00:46: W pozostaych rolach:
00:02:03: Na podstawie krtkiego opowiadania | Stevena Millhausera pt. "Eisenheim the Illusionist".
00:02:08: Scenariusz:
00:02:13: Reyseria:
00:03:28: To ona.Wiem e to ona.
00:03:30: Chce nam co powiedzie, musimy co zrobi.
00:03:34: Prosz.
00:03:48: W imi jego majestatu|cesarza miasta Wiednia
00:03:53: aresztuj Eisenheim'a, znanego|take jako Iluzjonista.
00:04:00: Za rozruchy spoeczne propagujce|dziaania przeciwko Imperium.
00:04:14: Aresztowa go. Aresztowa Eisenheim'a.
00:04:40: Inspektor Uhl.
00:04:54: - Spnie si. |-Moje przeprosiny Wasza Krlewska Mo.
00:04:57: Przeznaczono mnie bym dokoczy niezaatwion spraw...
00:05:01: -Nadal nie zaatwion? | - Troch.
00:05:05: Znowu to zrobi?
00:05:08: Jak on to robi?
00:05:10: Obawiam si e nadal nie wiem.
00:05:15: -Zapytae go? | - W tej chwili on nic nie mwi.
00:05:19: Jestem pewien e masz metody|na tak postaw.
00:05:27: Na pewno ma co co mona przeciwko niemu wykorzysta.
00:05:30: Jestem pewien e on co ma. | Jak rzecz z przeszoci.
00:05:36: Tak, myl e mam co takiego.
00:05:47: Waciwie wiemy wszystko o jego yciu.
00:05:52: Rozmawialimy ze wszystkimi|ktrzy go znali.
00:06:02: Kiedy by dzieckiem mia okazj|pozna wdrownego magika.
00:06:11: Chopcze.
00:06:46: Jedna z wersji tej historii jest taka|e mczyzna znikn.
00:06:52: Wraz z drzewem.
00:06:55: Kt wie co si waciwie stao.
00:07:12: Ludzie zaczli myle|e ma jakie szczeglne moce.
00:07:16: Lub przynajmniej e|jest troch inny.
00:07:25: I wtedy pozna j.
00:07:36: Nie upu tego.
00:07:38: - Nie upu tego jeli chcesz tego uy do triku. | - Co z tym zrobisz?
00:07:44: Zostaw to.
00:07:58: We kart.
00:08:02: Od j z powrotem.
00:08:11: Teraz obserwuj.
00:08:25: Ksino.
00:08:27: Nie moesz by w takim miejscu.
00:08:29: To wieniak.
00:08:30: Pamietaj kim jeste.
00:09:02: Zostaa zabrana z powrotem do zamku.
00:09:04: I zakazano im si spotyka.
00:09:07: Ale wkrtce zaczli|wanie to robi.
00:09:10: W ciagu nastpnych lat zawsze|znajdowali sposb by by razem.
00:09:14: Szybko,chodmy.
00:09:21: Jako magik mog sprawi aby|dowolna rzecz znikna.
00:09:25: Dom , powz , cokolwiek.
00:09:27: Co z nami bdzie?
00:09:29: Nie mog nas powstrzyma|jeli chcemy by razem.
00:09:32: Nie znajd nas.
00:09:34: Obiecasz mi,e zabierzesz mnie ze sob?
00:09:37: Pewnego dnia tak zrobi.
00:09:40: Pewnego dnia uciekniemy razem.
00:09:44: Znikniemy.
00:10:24: Jest tajemna metoda otwarcia tego.
00:10:39: Zachowam to zdjcie.
00:11:02: Sophie jeste tam?
00:11:06: Musimy si pieszy,nadchodz.
00:11:17: Znajdzcie j.
00:11:22: Spraw abymy zniknli.
00:11:26: Ksino.
00:11:42: Pu mnie.
00:11:44: Pu mnie
00:11:50: - Odsu si. |-Prosz.
00:11:52: Pu mnie.
00:11:54: Pucie j prosze.
00:12:08: Odsu si od niej. Nastpnym razem ci aresztujemy i twoj rodzin te.
00:12:22: Co sie stao pniej|jest tajemnic.
00:12:26: Wiemy e podrowa dookoa wiata.
00:12:29: I e sta si|magikiem ktry wystepuje przed publicznocia.
00:12:32: I e zmieni imi na Eisenheim.
00:12:36: I przez prawie 15 nastpnych lat...
00:12:40: wystpowa w Wiedniu.
00:12:49: ycie i mier.
00:12:52: Przestrze i czas.
00:12:55: Przeznaczenie i zbieg oklicznoci.
00:12:58: S to siy wszechwiata.
00:13:02: Dzi wieczorem panie i panowie
00:13:04: przedstawi wam czowieka ktry|rozwiza te tajemnice.
00:13:10: Z najdalszych zaktkw wiata
00:13:13: gdzie czarna magia nadal istnieje.
00:13:16: Przyby do nas zademonstrowa nam jak|prawa natury mog zosta pokonane.
00:13:27: Daje wam Eisenheim'a.
00:13:37: Czy kto moe da mi chust?
00:13:42: Moe pani.
00:13:59: Dzikuj.
00:14:01: I prosz by cierpliw.
00:14:05: Archie prosze.
00:14:08:

For more click on this link


Movie Trailer for Illusionist, The
Movie Trailers service by AllSubs.org : Illusionist, The Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women