•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Субтитри заJackal, The
Детайли за филма: (1997)
Оригинално име
Jackal, The
Алтернативно Име (имена)
Chacal / Chacal, Le / Day Of The Jackal / Day Of The Jackal, The / Der Schakal / Jackal / Jackal The / Le Chacal / Schakal / Schakal, Der / The Day Of The Jackal Добавяне на IMDB Id
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение! Тази страница съдържа Subtitrari Romana / Romanian
текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо
Subtitrari Romana / Romanian
букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{400}{2900}www.filme.stop.to|Filme DivX ;-) titrate RO
{2905}{2936}Mr. Gorbatschow,
{2953}{2991}Opriti razboiul!
{3673}{3747}Sfirsiti cu imperiul Sovietic...
{3697}{3781}si cei 70 de ani de experiente comuniste...
{3769}{3910}...continuind ... regiuni,|impreuna cu larga coruptie
{3865}{3903}si mizerie economica
{3913}{4007}care au ca rezultat un val de crime....
{3961}{4070}...mafia ruseasca s-a implicat intr-o
{4009}{4057}retea internationala a crimei organizate,
{4071}{4207}cu profit de miliarde, inclusiv pe piata americana.
{4393}{4471}...anunta deschiderea
{4411}{4525}unui birou FBI la Moscova
{4513}{4691}impreuna cu prima cooperare|intre Rusia si SUA. Acestia insista....
{7803}{7887}Ghazzi este in Club. Este acolo.
{7899}{7947}O.k. Fiti pregatiti. Numai Fortele MVD!
{9435}{9460}Ce-i asta?
{9459}{9482}Un Amerikan.
{9507}{9549}Cine mata esti?
{9555}{9604}Director adjunct Carter Preston,
{9604}{9630}FBl.
{9652}{9698}Ti-o tragi acum cu americanii?
{9748}{9794}Tirfa urita politista.
{9820}{9835}Si tu,
{9844}{9878}Du-te si ti-o trage singur!
{9868}{9962}Aici nu-i Chicago. |Aici e Rusia.
{9916}{10015}Asa ca ia-ti curva si tai-o de aici!
{10012}{10086}Crezi ca mi-e frica de MVD?
{10156}{10208}Jur ca am sa va omor
{10208}{10276}pe tine si pe mata, daca...
{10276}{10324}- Repet... |- Dute-n mata!
{10324}{10381}Fata taiata! Dute-n mata!
{10372}{10422}Gata, deajuns!
{11320}{11375}Nu-i usor sa iei o viata...
{11393}{11450}dar ai salvat una, deasemeni.
{11452}{11483}Pe a mea.
{11525}{11550}Multumesc.
{11813}{11850}Nu au tinut cont de avertismentul meu,
{11860}{11915}i-au prins in ambuscada, afara,
{11932}{11993}inainte de a sti noi, acolo erau militieni cu arme
{11993}{12054} si in fiecare colt al camerei.
{12054}{12080}Au deschis focul si l-au omorit.
{12125}{12155}S-a intimplat asa de repede,
{12177}{12215}ca s-a sfirsit inainte de a incepe.
{12263}{12301}Bine. Scumpul meu frate...
{12393}{12445}Citi militieni ai ucis?
{12509}{12575}Terek te rog, n-am avut nici o sansa.
{12581}{12615}Erau 30 de ai lor.
{12615}{12680}- Plus Americanul.|- Da, da. Dar citi ai ucis?
{12810}{12825}Nici unul.
{12869}{12915}Nici unul? Nici macar unul?
{12950}{13035}Terek te rog. Am facut ce am putut...
{13090}{13120}Ai facut ce-ai putut!
{13130}{13175}Ai facut ce-ai putut!
{13185}{13265}I-ai lasat pe porcii de militieni|si pe american sa-l ucida pe fratele meu.
{13275}{13330}Fara sa ucizi macar unul in loc?
{13340}{13420}O.k. Asta-i ce ai putut face.
{13463}{13500}Asta-i ce pot face eu!
{13745}{13780}L-am iubit pe omul asta ca pe un frate.
{13800}{13860}Mi-a fost prieten si partener.
{13875}{13930}Asa ca nu glumesc cu asta.
{13985}{14005}Dar ginditi-va ...
{14025}{14089}daca am facut asta unui apropiat...
{14100}{14150}ce-i pot face unuia pe care-l urasc?
{14265}{14365}Deci...FBI|ne-a declarat razboi.
{14478}{14505}Si razboi va fi.
{14550}{14579}Deosebit de ceilalti...
{14636}{14670}Hiena nu da nici o sansa.
{14670}{14742}Nu ataca pina nu e sigura ca ucide.
{14766}{14870}E de astepta ca un ucigas,|sa nu fie un gentleman.
{14962}{15015}Scuze pentru ca m-ai asteptat.
{15030}{15085}Am avut ceva treburi.
{15106}{15146}Atita timp irosit,
{15150}{15202}miscari confuze fara de inteles.
{15202}{15227}Inca ceva de baut?
{15610}{15660}MVD mi-a ucis fratele.
{15665}{15745}Pentru asta, vreau sa-i vad inecati in singe.
{15750}{15811}Dar aliatii lor din America...
{15822}{15850}As vrea sa le trimit un mesaj,
{15860}{15916}un mesaj public.
{15918}{16010}Vreau sa le bag frica|pina in maduva oaselor.
{16072}{16120}Poti sa ucizi aceasta persoana?
{16225}{16240}Da.
{16410}{16490}Daca o fac, trebuie sa dispar.|Definitiv.
{16500}{16590}Daca ma vrei pentru treaba asta,|trebuie sa ma platesti.
{16616}{16641}cit?
{16676}{16710}Dolari americani.
{16710}{16740}Bani lichizi, desigur.
{16770}{16815}Jumate acum, jumate la urma.
{16955}{16975}70 For more click on this link