•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Субтитри заLeggenda Del Pianista Sull'oceano, La
Детайли за филма: (1998)
Оригинално име
Leggenda Del Pianista Sull'oceano, La
Алтернативно Име (имена)
Die Legende Vom Ozeanpianisten / Legend Of 1900 / Legend Of 1900, The / Legend Of The Pianist On The Ocean, The / Legende Vom Ozeanpianisten, Die / Leggenda Del Pianista Sulloceano La / The Legend Of 1900 / The Legend Of The Pianist On The Ocean / Легенда о пиани?те Вижте детайли за филма на www.imdb.com
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение! Тази страница съдържа Subtitrari Romana / Romanian
текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо
Subtitrari Romana / Romanian
букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}29.970
{500}{700}{C:$FF8000}TVQS (Tv Quality Subtitle)
{1789}{1874}nc m ntreb|dac am fcut bine
{1904}{1994}cnd am abandonat oraul lui plutitor
{2007}{2086}i nu m refer numai la munc.
{2133}{2265}Treaba este c, un prieten ca el|un prieten adevrat,
{2307}{2353}nu vei mai ntlni
{2404}{2461}dac decizi s debarci,
{2517}{2649}dac vrei doar s simi|ceva mai solid sub picioare
{2687}{2821}i atunci nu vei mai auzi|muzica zeilor n jurul tu.
{2897}{2964}Dar, cum obinuia s spun:
{3000}{3152}"Nu eti nc terminat cu adevrat|att timp ct ai o poveste bun
{3152}{3230}i pe cineva cui s i-o spui."
{3292}{3324}Problema este
{3373}{3513}c nimeni nu va crede|un singur cuvnt din povestea mea.
{4307}{4382}Se ntmpla de fiecare dat ca
{4392}{4493}cineva se va uita n sus i o va vedea.
{4502}{4548}E greu de neles.
{4580}{4703}Adic acolo, unde sntem|mai muli de o mie pe acel vas,
{4703}{4842}cltorind oameni sraci, emigranti|oameni ciudai i noi.
{4878}{4945}Totui era ntotdeauna unul,
{4954}{5048}doar unul singur|care o vedea primul.
{5119}{5251}Poate va sta acolo mncnd|sau plimbndu-se pe punte.
{5267}{5381}Poate doar va sta acolo|fixindu-i pantalonii.
{5403}{5545}Se va uita n sus pentru o secund,|o privire spre mare i o va vedea.
{5545}{5706}Apoi doar va sta acolo,|ntepenit pe loc, inima i va bate tare.
{5709}{5841}i de fiecare dat,|Jur de fiecare nenorocit de dat
{5885}{6062}se va ntoarce spre noi, spre vas,|spre toi cei de acolo i va zbiera...
{6073}{6103}America!
{6522}{6562}Legenda lui 1900
{8907}{8937}New York
{9172}{9241}la care vede America primul
{9278}{9339}Este unul pe fiecare vas
{9347}{9422}i s nu credei c|este un accident
{9422}{9516}Sau vreo iluzie optic.|Este destinul.
{9555}{9613}útia sunt oamenii care ntotdeauna
{9613}{9713}au avut aceea precis|etichet pe via.
{9769}{9889}i cnd erau copii,|te puteai uita n ochii lor
{9894}{10016}i dac te uitai destul|de atent, o vedeai deja,
{10091}{10121}America
{10382}{10449}i am vzut cteva Americi!
{10464}{10582}ase ani pe vaporul la,|cinci traversri pe an:
{10582}{10719}Europa, America i napoi.|Tot timpul nmuiai n ocean.
{10763}{10802}Cnd peai pe uscat
{10802}{10912}nu puteai nici mcar|s urinezi drept n pisoar.
{10912}{10987}Era drept, la pisoar m refer,
{11009}{11114}dar tu continuai s|te bi ca un idiot.
{11127}{11255}Poi s debarci n regul|de pe un vas, dar de pe ocean...
{11255}{11296}Tocmai nchideam.
{11329}{11390}Ce pot face pentru tine?
{11427}{11518}Cnd m-am mbarcat|aveam 24 de ani,
{11538}{11633}i-mi psa doar|de un lucru n via
{11694}{11745}S cnt la trompet.
{11913}{11943}O vnd.
{12101}{12131}Un Conn.
{12161}{12191}Nu-i rea
{12387}{12507}Cea mai bun alam|pe care banii o pot cumpra!
{12552}{12629}6 lire i 10 ilingi|Cel mult
{12662}{12733}Trompeta aia este|toat viaa mea, domnule
{12733}{12784}Chiar fiind un nimeni
{12784}{12862}trebuie s valoreze|mai mult de 20 de dolari amrti
{12862}{13018}Dac o iei aa, nu cred c|valoreaz nici o jumate de coroan!
{13050}{13127}nchide ua cnd pleci, te rog.
{13284}{13314}Ok, Tataie,
{13355}{13385}ai cstigat!
{13497}{13623}Tocmai i-ai cumprat|o bucat de istorie muzical.
{13653}{13718}Acum dac vrei sfatul meu,
{13785}{13890}iei afara acum i|ia-i o mas ca lumea
{14469}{14543}Cel puin las-m s cnt|la ea pentru ultima dat.
{14543}{14618}Tinere|Nu am timp de pierdut!
{14705}{14735}n regul.
{14799}{14844}Grbete-te atunci
{14862}{14892}c nchid.
{14912}{14942}Mulumesc.
{17447}{17544}Dou boabe ntr-o pstaie|nu ai spune?
{17560}{17644}Este muzica pe care|tocmai ai cntat-o.
{17644}{17674}Ce este?
{17789}{17829}Nu are un nume.
{17937}{18069}Doar o mn de oameni|au avut privilegiul s o aud.
{18201}{18315}Stilul la, m-am ntrebat|de azi diminea,...
{18364}{18496}dar nu-mi dau For more click on this link
CD #2{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}29.970
{4}{52}"Silent Night"?
{64}{110}Este colinda de Crciun?
{122}{188}nelege c este un concurs?
{204}{260}"Silent Night" este jazz?
{275}{330}Este deja Crciunul?
{1042}{1113}Haide, Jelly Roll|arat-ne ce nseamn jazz-ul
{2783}{2843}Ce-i cu tine?
{2858}{2942}Nu pot s m abin.|Muzica m face s plng.
{2963}{3065}Tot echipajul a pariat pe tine!|Am pus leafa pe un an la btaie
{3091}{3200}Acum ncetezi i|ncepi s te gndeti la muzica ta!
{3227}{3250}Pot s pariez i eu?
{3256}{3297}Nu!
{3307}{3364}Aduce ghinion|s pariezi pe tine.
{3378}{3462}Nu vreau s pariez pe mine|vreau s pariez pe el!Este cel mai mare!
{3533}{3577}Eti nebun, ti asta?
{3588}{3663}Aa dac pierzi,|o s-i iei banii napoi.
{5343}{5435}Este exact aceiai pies|pe care a cntat-o cellalt.
{5633}{5685}Chiar c este sfrsitul.
{5803}{5840}De necrezut.
{6620}{6679}Haide c|poi mai mult dect asta
{6821}{6884}Jelly, arat-le|cum se scufund un vas.
{7095}{7151}Bagi-o n cur!
{8873}{8903}Hei, Max
{8957}{8993}D-mi o igar, vrei?
{9002}{9055}Nu stai prea bine!
{9068}{9103}D-mi doar o igar.
{9112}{9166}Tu nu fumezi!
{9180}{9290}Ce-i cu tine? Ai putea|s-l iei pe tipul sta cu o mn!
{9317}{9354}Haide.
{9878}{9909}O s-mi dai|o igar?
{9917}{9975}O s ncarci|crbuni sute de ani!
{9990}{10017}i tot ce poi spune este...
{10023}{10082}D-mi o nenorocit de igara!
{10746}{10796}Tu ai vrut-o,|gaur de cur!
{15969}{16009}Fumeaz-o tu.
{16019}{16064}Eu nu tiu cum.
{17626}{17677}Jelly Roll Morton i-a|petrecut restul
{17678}{17728}excursiei ncuiat n cabina sa.
{17754}{17789}Cnd am ajuns la Southampton
{17797}{17880}s-a dat jos de pe vapor|i s-a ntors n America.
{17901}{18016}mi aduc aminte c 1900 l-a privit|cum pleca de pe docuri
{18045}{18097}i tot ce a spus a fost:
{18110}{18153}"M fut i-n jazz!"
{18250}{18330}Asta este exact ce a spus:|"M fut i-n jazz!"
{18350}{18409}Ce poveste incredibil.
{18424}{18464}Am scpat ceva important?
{18474}{18498}Ai putea spune asta.
{18504}{18536}La dracu'!
{18544}{18622}Nu-i f griji, prietenul nostru|te pune la curent mai trziu.
{18641}{18663}Poi s contezi pe asta.
{18669}{18758}Mulumesc!|Este bun la spus poveti.
{18780}{18820}Asta nu-i poveste, domnule!
{18830}{18862}Nu e nimeni aici.
{18870}{18921}Asta pentru c sntem|prea muli, l-am speriat.
{18934}{19046}Prsete vasul sta|sau pun s te aresteze.
{19074}{19121}napoi la lucru. Repede!
{19181}{19204}Mai d-mi nc o ans.
{19210}{19306}Dispari, prietene. Mine|la rsrit vaporul sta va fi istorie!
{19627}{19658}Oprete-te sau trag!
{19666}{19704}Te-am prins.
{19714}{19782}Tataie uor, snt eu.
{19885}{19912}Iar tu?
{19919}{19959}Da, ine mai jos tunul la?
{19969}{20043}Vinzi instrumentul|i apoi l furi napoi.
{20061}{20139}Asta-i un truc vechi!|Trebuia s ghicesc c eti un ho.
{20159}{20215}Cutam asta.
{20229}{20278}i pentru ce-i trebuie aia?
{20290}{20326}Este o treab de viaa|i de moarte.
{20327}{20362}mi trebuie i un gramofon.
{20380}{20408}Un ho i un mincinos.
{20415}{20468}Tataie, nu am prea mult timp.
{20481}{20561}Eu am, din moment|ce am o arm.
{20581}{20611}i acum|ce cred despre asta:
{20619}{20704}de cnd se fceau|discuri la bordul unui vas?
{20725}{20770}Dac prietenul tu|ar fi cntat muzica aia.
{20781}{20887}nseamn c odat|ar fi cobort de pe vas. Corect?
{20914}{20958}Nici o ans, tataie
{20969}{21041}A imprimat|discul sta personal.
{21059}{21104}Cred c este|cea mai bun lucrare a lui.
{21115}{21216}Dar ca s o fac|nu a srit de pe vas.
{21241}{21314}Cerul este limita|Domnule 1900.
{21332}{21430}Dac discul sta se vinde|i noi credem asta
{21455}{21517}vei ajunge departe|, Domnule 19.
{21532}{21605}Pot s-i spun 19?
{21624}{21656}Va fi dureros,|nu-i aa?
{21664}{21697}Fii gata, domnilor
{21705}{21826}La trei.i 1, 2, For more click on this link
Movie Trailer for Leggenda Del Pianista Sull'oceano, La