сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заLola Rennt
Детайли за филма: (1998)
Оригинално име
Lola Rennt
Алтернативно Име (имена)
Lola Běží O život / Lola Corre / Lola Rennt / Lola Runs / Run Lola Run / Беги, Лола, беги
Вижте детайли за филма на www.imdb.com
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Вижте сцени от филма на www.imdb.com
Има 17 Субтитри за филм Lola Rennt
 
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share


1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Progo

Download
Preview
Share
#11 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#12 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#13 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#14 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#15 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
#16 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#17 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Turkish Altyazı текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Turkish Altyazı букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Turkish / Türkçe altyazı

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1120}{1180}"Kefetmeyi durdurmamalyz...
{1194}{1267}ve tm keiflerimizin sonunda|baaldmz yere dnm olacaz...
{1284}{1355}ve oray ilk defa tanyacaz."|- T.S. Eliot
{1370}{1519}"Oyunun sonu, oyundan ncedir."|- S. Herberger
{3865}{3885}nsan...
{3918}{3991}belkide gezegenimizdeki|en gizemli trdr.
{4068}{4146}Cevaplanmam sorularn gizemidir.
{4195}{4240}Biz kimiz?|Nereden geldik?
{4281}{4392}Nereye gidiyoruz?|Bildiimizi sandmz eyleri nasl biliyoruz?
{4508}{4546}Neden hereye inanyoruz?
{4587}{4652}Bir yant araynda|saysz sorular...
{4707}{4781}her yant|beraberinde yeni bir soruyu getirecek...
{4828}{4972}daha sonraki yant|bir sanraki soruyu getirecek ve boyle devam edecek.
{5045}{5141}Ama, sonunda,|hep ayn soru deil mi?
{5192}{5252}ve hep ayn yant?
{5403}{5478}Top yuvarlaktr.|Oyun 90 dakika.
{5520}{5608}Kabul etmelisiniz|Bundan baka herey sadece teoridir.
{5656}{5700}Ve bylece oluverir!
{9147}{9196}- Manni?|- Lola.
{9209}{9266}Ne oldu? Neredesin?
{9280}{9347}Kahretsin, neredeydin?
{9364}{9483}-Ge kaldm.|- Ama niye bugun? Herzaman vaktinde gelirdin!
{9509}{9588}Motorum alnd.|Onemli deil.
{9607}{9643}Hayr nemli!
{9673}{9707}Ne oldu?
{9716}{9816}benim hatam deildi, Manni.|Sigara almaya gitmitim.
{9873}{9937}Herifin|ne kadar hzl olduuna inanamyorum.
{9951}{10042}Yapabileceim hi birey yoktu.|Dar ktmda oktan gitmiti.
{10064}{10106}Hatta bir taksi tuttum.
{10118}{10194}Salak taksici dou tarafna gitti.|Orada da bir Gruewald caddesi varm.
{10211}{10278}Farkettiimde ok ge olmutu.
{10295}{10396}Sadece bana olmad.|Motor yznden bende mahfoldum.
{10420}{10487}- nemi yok.|-Ve oraya geldiimde sen gitmitin.
{10524}{10593}Artk hi nemi yok.|Ben bittim.
{10609}{10682}- Ama neden?|- Yardm et Lola!
{10699}{10780}Ne yapacam bilmiyorum.
{10800}{10862}Orada deildin,|ve ben hereyi...
{10877}{10937}...berbat ettim. Salan tekiyim ben!
{10970}{11046}Sakin ol.|imdi, ne oldu?
{11065}{11149}Sadece bana ne olduunu anlat, tamam m?
{11167}{11250}Lola, beni ldrecek.|ldrecek beni.
{11267}{11331}Kes unu! Beni korkutuyorsun.|Ne oldu?
{11347}{11444}- Yakalandn m?|- Hayr, hayr keke yle olsayd.
{11484}{11591}Herey yolunda gitti. Arabalar oraya gtrdk|ve o adamlar geldi.
{11615}{11690}demeyi yaptlar.|ok basitti.
{11706}{11852}Snra doru gittim,|ve beni orda braktlar.
{11884}{11976}Sonra o mercekli adam grmeye gittim,|ve tam zamannda bitirdi.
{11996}{12085}Herey tam vaktindeydi,|sen hari.
{12104}{12154}Orada deildin.
{12224}{12305}- Ve sonra?|- Hibirey. bir telefon bile gelmedi, hibirey.
{12331}{12419}Taksi bile aramadm|o yuzden metro istasyonuna gittim.
{12438}{12522}Trende, bir serseri vard.
{12542}{12609}birdenbire yere dt|ve aniden ortaya o polisler kt.
{12649}{12714}ve bende herzamaki gibi kaldrdm|eski bir refleks.
{13103}{13148}- Torba!|- Torba.
{14155}{14194}Torba!
{14223}{14316}Bok kafal, salan tekiyim!|Ben aptal bir amatrm!
{14336}{14457}bu sadece bana olabilir! Neden beni almadn Lola?|O zaman byle birey olmayacakt.
{14483}{14554}Herey benim dmda geliti.|Sen herzaman tam vaktinde gelirdin!
{14571}{14643}- Bir sonraki istasyona gitmedin mi?|- Tabi ki.
{14661}{14747}Ama ge kalmtm.|torba oktan gitmiti.
{14764}{14831}Ve kimin aldn biliyorum. O serseri!|O plastik torba serserisi!
{14848}{14917}imdi Floridaya doru bir uaktaadr|yada Hawaii...
{14933}{15034}yada Kanada yada Hong Kong|yada Bermuda herneyse.
{15162}{15223}- Peki ya Ronnie?|- Beni ldrecek.
{15236}{15291}- Ona sylemen gerekyor.|- Unut gitsin!
{15304}{15361}- Neden?|- Tek bir kelimesine bile inanmaz.
{15376}{15479}Bir keresinde bir karton sigara yrtmtm.|Annda anlad.
{15521}{15581}O kimseye inanmaz.
{15596}{15674}u adamlarla olan i,|bana gvenebilmesi iin...
{15723}{15783}bir testti
{15853}{15913}Torbada,|ne

For more click on this link


Movie Trailer for Lola Rennt
Movie Trailers service by AllSubs.org : Lola Rennt Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women