сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заLola Rennt
Детайли за филма: (1998)
Оригинално име
Lola Rennt
Алтернативно Име (имена)
Lola Běží O život / Lola Corre / Lola Rennt / Lola Runs / Run Lola Run / Беги, Лола, беги
Вижте детайли за филма на www.imdb.com
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Вижте сцени от филма на www.imdb.com
Има 17 Субтитри за филм Lola Rennt
 
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share


1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Progo

Download
Preview
Share
#11 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#12 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#13 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#14 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#15 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
#16 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#17 Lola Rennt,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Subtitrari Romana / Romanian текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Subtitrari Romana / Romanian букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descarca Subtitrarile in Romana

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{960}{1040}"Nu ne vom opri din explorare..."
{1041}{1130}"...iar sfritul explorrilor noastre,|va fi acolo de unde am pornit..."
{1131}{1230}"...i vom cunoate acest loc pentru prima dat."|- T.S.Eliot, "Little Gidding" -
{1231}{1320}"Dup joc e naintea jocului."|- S.Herberger -
{3155}{3200}Omul...
{3215}{3305},,,probabil cea mai misterioas|specie de pe planeta noastr.
{3313}{3387}Un mister al ntrebrilor fr rspuns.
{3393}{3483}Cine suntem ?|De unde venim ?
{3487}{3639}ncotro mergem ?|Cum de tim ceea ce credem c tim ?
{3642}{3729}De ce credem ceva, la urma urmei ?
{3733}{3830}Nenumrate ntrebri|n cutarea unui rspuns...
{3833}{3932}...rspuns care va da|natere unei noi ntrebri...
{3935}{4115}...i noul rspuns va nate urmtoarea|ntrebare, i aa mai departe.
{4125}{4253}Dar, n final, nu e mereu|aceeai ntrebare ?
{4256}{4370}i mereu acelai rspuns ?
{4399}{4522}Mingea e rotund. Meciul dureaz|90 de minute. Asta e clar.
{4526}{4600}Orice altceva e pur teorie.
{4815}{4895}- ALEARG LOLA, ALEARG -
{7399}{7438}- Manni ?|- Lola...
{7440}{7491}Ce s-a ntmplat ?|Unde eti ?
{7494}{7563}Las-m pe mine...|Unde naiba ai fost tu ?
{7565}{7678}- Plecasei deja. Am ajuns acolo prea trziu.|- De ce tocmai azi ? Tu mereu vii la timp !
{7680}{7758}Cineva mi-a furat motoreta.|De ce naiba conteaz ?
{7761}{7860}- La naiba, nu i pas ?|- Doamne, linitete-te !
{7865}{7968}N-a fost vina mea, Manni.|Am ieit s iau nite igri.
{7973}{8037}Era un tip...|Nu-mi vine s cred ce rapid a fost...
{8039}{8108}N-aveam ce face.|Plecase pn s ies eu.
{8111}{8150}Am luat chiar un taxi.
{8152}{8280}i tmpitul a luat-o spre est.|E i acolo o strad Grunewald.
{8282}{8347}Cnd am observat, era prea trziu.
{8349}{8402}Eram aa suprat din cauza motoretei...
{8404}{8495}- Nu conteaz...|- Iar cnd am ajuns acolo, plecasei deja.
{8497}{8563}Oricum nu mai conteaz.|S-a terminat totul...
{8565}{8650}- Te rog, nu spune asta.|- Ajut-m, Lola... ajut-m...
{8653}{8716}Nu tiu ce s fac.
{8719}{8799}Tu n-ai fost acolo,|iar eu am dat-o n bar.
{8801}{8850}Am dat-o n bar.|Sunt aa de idiot !
{8855}{8938}Te rog, linitete-te.|Spune-mi ce s-a ntmplat.
{8940}{9005}Doar spune-mi ce s-a ntmplat, da ?
{9008}{9080}Tu nu tii, Lola...|...o s m omoare...
{9082}{9158}Termin ! M sperii.|Ce s-a ntmplat ?
{9160}{9257}- V-au prins ?|- Nu, n-a fost chiar aa ru.
{9260}{9366}Totul a mers perfect. Am dus|mainile acolo, au venit tipii tia...
{9368}{9428}...au pltit i gata.|Floare la ureche.
{9430}{9495}La grani n-am avut probleme...
{9496}{9562}i apoi... m-au lsat acolo.
{9565}{9685}Acolo era tipul sta, ca un ciclop,|i el a terminat imediat.
{9687}{9772}i totul a fost la timp,|n afar de tine.
{9776}{9835}Tu n-ai fost acolo.
{9850}{9940}- i apoi ?|- Nu era nimic acolo. Nici mcar un telefon.
{9942}{10046}Nu puteam nici s chem un taxi,|aa c am mers la metrou.
{10050}{10105}n metrou, era un vagabond...
{10107}{10205}...care a czut pe neateptate|i au aprut i gardienii...
{10212}{10310}i apoi am cobort...
{10556}{10725}- Geanta.|- Geanta.
{11401}{11440}Geanta !
{11445}{11553}Sunt un amator tmpit !|Un dobitoc...
{11555}{11671}Numai eu puteam pi asta...|Lola, dac ai fi venit, nu s-ar fi ntmplat asta.
{11674}{11738}Am fost aa debusolat.|Tu nu m-ai dezamgit niciodat...
{11742}{11809}- Nu te-ai dus la staia cealalt ?|- Ba da. Dar era prea trziu.
{11810}{11858}Geanta nu mai era acolo.
{11860}{11968}i tiu cine o are. Vagabondul !|Monstrul pungilor de plastic !
{11970}{12035}i e deja ntr-un avion|spre Florida sau Hawaii...
{12037}{12145}...sau Canada sau Hong Kong sau|Bermuda sau... mai tiu eu unde...
{12201}{12260}- i Ronnie ?|- O s m omoare, Lola...
{12262}{12313}- Trebuie s-i spui...|- Las-o balt !
{12316}{12384}- De ce nu ?|- Nu va crede o iot.
{12386}{12480}Odat, am oprit un

For more click on this link


Movie Trailer for Lola Rennt
Movie Trailers service by AllSubs.org : Lola Rennt Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women