сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заNotre-dame De Paris
Детайли за филма: (1999) (TV)
Оригинално име
Notre-dame De Paris
Алтернативно Име (имена)
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Вижте сцени от филма на www.imdb.com
Има 7 Субтитри за филм Notre-dame De Paris
 
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Srt

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Srt

Download
Preview
Share


1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Srt

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Srt

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Srt

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Progo

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа English Subtitles текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо English Subtitles букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles

CD #1
\{40}\{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1805}{1842}This is a story that takes place
{1884}{1930}ln fair Paris in the year|of our Lord
{1970}{2012}1482
{2041}{2104}A tale of love and desire
{2127}{2184}We the artists of stature unknown
{2206}{2260}ln sculpture and verse
{2289}{2344}Will attempt to transcribe
{2356}{2429}This story for you and posterity
{2456}{2638}The time of the cathedrals has come
{2642}{2725}As the world is entering
{2745}{2808}A new millenium
{2817}{2980}Man reached for the stars
{2987}{3067}To write his story
{3090}{3193}ln glass and stone
{3235}{3285}Brick by brick, day after day
{3319}{3371}Century after century, with love
{3404}{3462}He saw the raising of towers
{3479}{3550}That he built with his hands
{3559}{3630}Poets and minstrels
{3641}{3702}Sang songs of love
{3723}{3771}That promised better times
{3793}{3855}For all of mankind
{3894}{4070}The time of the cathedrals has come
{4079}{4166}As the world enters
{4180}{4248}A new millenium
{4251}{4410}Man reached for the stars
{4425}{4506}To write his story
{4528}{4650}ln glass and stone
{4676}{4863}The time of the cathedrals has come
{4871}{4957}As the world enters
{4971}{5038}A new millenium
{5041}{5204}Man reached for the stars
{5211}{5296}To write his story
{5318}{5463}ln glass and stone
{5505}{5692}The time of the cathedrals is gone
{5703}{5794}Hordes of barbarians
{5797}{5872}Storm the city gates
{5880}{6036}Let them in, the pagans and vandals
{6045}{6132}The end of this world
{6146}{6292}ls predicted for the year 2000
{6307}{6587}ls predicted for the year 2000
{7069}{7110}We are|foreigners
{7139}{7176}Without passports
{7182}{7241}Men|and Women
{7244}{7281}Homeless
{7289}{7348}Oh! Notre Dame|we beseech you
{7351}{7421}Asylum! Asylum!
{7427}{7477}We are|foreigners
{7501}{7528}Without passports
{7531}{7600}Men|and Women
{7606}{7640}The Homeless
{7644}{7712}Oh! Notre Dame|we beseech you
{7717}{7781}Asylum! Asylum!
{7791}{7862}We are a thousand or more
{7871}{7932}Pressing at the city doors
{7944}{8004}Soon we'll be
{8007}{8076}10,000 and then 100,000 more
{8088}{8151}We'll be millions
{8154}{8208}Beseeching you
{8223}{8285}Asylum!
{8298}{8359}Asylum!
{8371}{8430}We are|foreigners
{8446}{8485}Without passports
{8488}{8543}Men|and Women
{8548}{8581}The Homeless
{8590}{8656}Oh! Notre Dame|we beseech you
{8659}{8725}Asylum! Asylum!
{8733}{8802}We are vagabonds
{8805}{8874}At the city's doors
{8879}{8949}And the city is an island
{8955}{9013}ln the island of the city
{9023}{9097}The world will change
{9100}{9169}And intermix
{9176}{9233}And we will play
{9236}{9311}On this island
{9316}{9375}We are|foreigners
{9379}{9419}Without passports
{9422}{9492}Men|and Women
{9495}{9525}The Homeless
{9532}{9591}We are|foreigners
{9612}{9635}Without passports
{9638}{9708}Men|and Women
{9711}{9751}The Homeless
{9858}{9902}Vagabonds
{10001}{10042}The Homeless
{10183}{10240}We are|foreigners
{10291}{10324}Without passports
{10329}{10394}Men|and Women
{10435}{10472}The Homeless
{10476}{10532}We are|foreigners
{10582}{10621}Without passports
{10624}{10683}We are|foreigners
{10691}{10727}Without passports
{10730}{10797}Men|and Women
{10801}{10836}The Homeless
{10840}{10907}We are|foreigners
{10914}{10947}Without passports
{10950}{11017}Men|and Women
{11020}{11052}The Homeless
{11056}{11123}Oh! Notre Dame|we beseech you
{11128}{11193}Asylum! Asylum!
{11199}{11252}We are|foreigners
{11274}{11309}Without passports
{11313}{11381}Men|and women
{11384}{11413}The Homeless
{11419}{11485}Oh! Notre Dame|we beseech you
{11488}{11749}Asylum! Asylum! Asylum! Asylum!
{12192}{12258}Sir Phoebus de Chateaupers|captain of the King's archers
{12260}{12310}l summon you to chase away
{12312}{12363}All these outlaws
{12376}{12448}By all means, we have to stop|this horde of strangers
{12451}{12490}Who disrupt the peace
{12496}{12555}Of the citizens of Paris
{12557}{12598}By

For more click on this link


CD #2
\{40}\{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{719}{786}Tell me about Florence
{818}{883}And the renaissance
{923}{992}Tell me about Bramante
{1029}{1096}And the Hell of Dante
{1129}{1211}ln Florence they say
{1237}{1319}The world is round
{1335}{1411}And there may be other lands
{1433}{1537}ln this world
{1619}{1833}Ships are sailing the oceans now
{1849}{2034}ln search of the passage to lndia
{2040}{2221}Luther will write the New Testament
{2247}{2448}And we're at the dawn|of a divided world
{2508}{2560}A certain Gutemberg
{2590}{2660}Has changed the face of the earth
{2696}{2774}With the presses in Nuremburg
{2798}{2886}That every second print
{2898}{2963}Poems on paper
{3003}{3076}Speeches and tracts
{3116}{3191}Revolutionary ideas
{3216}{3325}That sweep everything else aside
{3387}{3619}Small things outnumber big things
{3629}{3788}Thus literature will be the demise|of architecture
{3820}{4014}Schoolbooks will extinguish|cathedrals
{4031}{4227}The Bible will destroy the church|and men will kill God
{4325}{4431}This will destroy that
{4522}{4722}Ships are sailing the oceans now
{4733}{4932}ln search of the passage to lndia
{4938}{5116}Luther will write the New Testament
{5142}{5357}And we're at the dawn|of a divided world
{5441}{5534}This will destroy that
{5654}{5892}This will destroy that
{6256}{6325}The bells are quiet
{6371}{6430}The cathedral silent
{6478}{6552}Quasimodo is miserable
{6592}{6703}Quasimodo's in love
{6746}{6818}He hasn't rung the bells
{6846}{6925}For the last three days
{6965}{7028}Quasimodo is sad
{7072}{7167}Quasimodo is mad
{7176}{7328}Because he's lovesick
{7676}{7829}These bells l ring
{7841}{8019}Are my love and lovers
{8030}{8191}l want them to shout
{8196}{8371}To sing and cry out
{8381}{8538}By hail or by thunder
{8551}{8729}With rain or the the wind
{8735}{8887}l want them to resound
{8896}{9073}ln joy as in torment
{9441}{9530}Those that ring when we are born|those that ring when we die
{9533}{9613}Those that ring everday,|every night, every hour
{9616}{9664}Those that ring when we pray
{9667}{9705}Those that ring when we cry
{9708}{9796}Those that ring|for the early to rise
{9801}{9883}For Palm Sunday|for Quasimodo
{9887}{9971}For Christmas and All Saints' Day
{9975}{10061}For Annunciation|for the Resurrection
{10066}{10148}For Valentine's Day and Good Friday
{10152}{10238}For celebrations|and processions
{10242}{10323}The most beautiful is for Sunday
{10325}{10412}New Year's Day, Epiphany|and Easter, day of joy
{10416}{10501}Pentecost with its burning tongues
{10505}{10590}For the confirmation|and for communion
{10595}{10677}The Angelus and the knell,|dies irae dies illa
{10682}{10762}For Ascension Day|and Assumption
{10766}{10856}For all the hosannas and alleluias
{10993}{11083}But the ones that l prefer
{11099}{11186}Of all these iron ladies
{11199}{11288}Are the Three Marias
{11295}{11393}They're my dearest friends
{11449}{11536}There's Little Maria
{11550}{11639}For children who've just died
{11648}{11729}There's big Maria
{11754}{11843}For mariners who set sail
{11846}{11943}But when l ring the biggest Maria
{11951}{12041}For lovers to be wed
{12047}{12147}My heart breaks
{12153}{12302}l feel like l could die
{12327}{12413}Seeing them so happy|seeing them full of joy
{12417}{12498}And no woman ever will look|into my eyes
{12502}{12587}Seeing them newly married|to watch them fly away
{12591}{12676}To the stars under heaven's vault
{12680}{12767}All the bells that l ring|Kyrie Eleison
{12771}{12851}Hosanna alleluia|dies irae dies illa
{12855}{12941}All those bells of adversity|all those bells of felicity
{12945}{13030}All those bells|that never rang for me
{13461}{13616}The bells l ring
{13624}{13804}Are my friends, are my lovers
{13819}{13976}l want them to cry out loud
{13981}{14155}lf Esmeralda lives
{14206}{14441}To tell the world that Quasimodo|loves Esmeralda
{14741}{14807}Gringoire,

For more click on this link


Movie Trailer for Notre-dame De Paris
Movie Trailers service by AllSubs.org : Notre-dame De Paris Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women