сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заP.s., I Love You
Детайли за филма: (2008)
Оригинално име
P.s., I Love You
Алтернативно Име (имена)
Ps I Love You / Ps Kocham Cie
IMDB Id в процес на потвърждаване
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Има 12 Субтитри за филм P.s., I Love You
 
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share


2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Mihai

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Polish / Polski napisy текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Polish / Polski napisy букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Ściągnij napisy po polsku / Polish

CD #1
{17}{128}# Poznaem j i rozmowy czas|Nadszed wraz, o-hej-o-hej #
{132}{246}# I pytam si,|Co zrobi mam #
{287}{365}# Ma czarny wos|I w oku bysk #
{390}{512}# I wiedziaem, e|Z pann z Galway #
{543}{631}# Cae Salthill Prom,|Zdobdziemy je. #
{913}{996}- Fajna kurtka.|/- Wygraam j w zakadzie.
{1073}{1201}# A w poudnie, gdy pada deszcz|Tego dnia, o-hej-o-hej #
{1216}{1326}# Zaprosia mnie, bym ogrza si|W ten chodny dzie, o-hej #
{1330}{1435}# I pytam si,|Co zrobi mam #
{1482}{1567}# Ma czarny wos|I w oku bysk #
{1598}{1622}Przepraszam za to.
{2300}{2403}Czemu on chce, ebym pamitaa|to wszystko? To okrutne.
{2411}{2456}Nie wiem, dziecinko.
{2464}{2512}Nie sadz, eby chcia|by okrutny.
{2521}{2558}To o co mu chodzi?
{2602}{2640}Nie wiem.
{2644}{2675}Chod.
{2683}{2743}We torebk.
{3535}{3578}Myl, e powinna|poszuka Williama.
{3582}{3679}Nie, wyszam bez sowa,|pewnie uwaa mnie za idiotk.
{3689}{3760}Jestemy Amerykankami,|tego si po nas spodziewaj.
{3764}{3844}Nie naciskaj na ni.|Skoro nie jest gotowa, to nie.
{3879}{3900}Poza tym...
{3904}{4031}jeli mnie pami nie myli,|bez seksu stajesz si jdz.
{4035}{4079}- Pocauj mnie gdzie.|- Zapraszam.
{4135}{4177}Jestem wcieka na Gerry'ego.
{4199}{4239}Moe dlatego to zrobi.
{4243}{4296}Kiedy musisz przesta|o nim myle.
{4356}{4379}Kiedy?
{4452}{4478}- ap kija!|- Co?
{4482}{4535}- Masz ryb!|- Ryba!
{4539}{4585}ap kija!
{4593}{4631}Musi by wielka!
{4637}{4692}- Szybciej.|- O nie!
{4696}{4754}Trzymaj d.|Kr tym!
{4758}{4791}Przesta!
{4913}{4985}- Nie zerwij ryby.|- Moja kosmetyczka moknie!
{4995}{5057}Uwaga!
{5421}{5446}O Boe.
{5534}{5581}A gdzie nasze wiosa?
{5722}{5749}O Boe!
{5819}{5845}Pomocy!
{5892}{5940}Pomocy!
{5968}{6035}Pomocy!
{6126}{6168}Nienawidz firm kosmetycznych.
{6178}{6303}Uzalenisz si od lakieru czy szminki,|a po p roku ju go nie robi.
{6320}{6408}Musisz robi zapasy ulubionych|kolorw jak przed Apokalips.
{6412}{6453}To byy moje ostatnie|buteleczki.
{6519}{6568}Dalej uwaam, e jedna z nas|powinna pyn do brzegu.
{6572}{6620}Ta z napompowan|kamizelk.
{6626}{6663}Prosz bardzo.
{6822}{6868}- Py do brzegu.|- Czy to byo konieczne?
{6872}{6913}- Tak, moesz pyn.|- Zadowolona?
{6917}{7010}- To byo niegrzeczne.|- Zachowujecie si jak dzieci.
{7014}{7044}Cicho.
{7135}{7171}Niele.
{7372}{7449}W kocu dodryfujemy|do brzegu.
{7453}{7499}Jakiego brzegu?|To zajmie miesice.
{7507}{7596}Jeli potrwa to duej ni 9 miesicy,|to bdzie nas o jedno wicej.
{7625}{7648}Co?
{7696}{7743}Miaam to powiedzie|po powrocie.
{7785}{7813}Bd miaa dziecko.
{7883}{7907}Dziecko?
{7922}{7987}- No prosz.|- Wiem.
{7991}{8031}- Kiedy rodzisz?|- W marcu.
{8035}{8087}Dziki Bogu,|bdziesz na moim weselu.
{8114}{8137}e co?
{8152}{8257}Tom mi si owiadczy i zgodziam si.|Planujemy lub w Sylwestra.
{8287}{8327}Wspaniale.
{8331}{8366}Gratulacje.
{8446}{8471}Nic ci nie jest?
{8475}{8489}Nie.
{8519}{8556}To znaczy...
{8584}{8653}To za duo informacji|jak na jedn dk.
{8663}{8792}Przepraszam, miaam nic nie mwi|do powrotu. To twoja podr.
{8796}{8845}- W porzdku.|- Ja te miaam nie mwi.
{8850}{8921}Ale wiesz, moemy tu umrze.|Musiaam to powiedzie.
{8955}{9002}- Wychodzisz za m.|- Ty bdziesz miaa dziecko.
{9006}{9052}- O Boe!|- Co?!
{9056}{9088}arty sobie robisz?
{9107}{9155}- Boe.|- Wiem.
{10103}{10137}Kto gotowa?
{10149}{10182}Wszystkie pomagaymy.
{10217}{10285}Denise wychodzi za m.|Czy to nie wspaniae?
{10305}{10343}Sharon jest w ciy.
{10354}{10416}- Gratulacje dla was obu.|- Dziki.
{10468}{10507}Jedzenie jest wietne.
{10511}{10555}Musz czciej wpada.
{10635}{10699}Zasiedziaem si i zrobio si|ju ciemno.
{10775}{10832}Tak, w nocy robi si|ciemno...
{10851}{10898}Tutaj.
{10921}{10952}Pracujesz na jeziorze?
{10956}{11034}Dwa dni w tygodniu|patroluj je.
{11050}{11111}Pierwszy raz

For more click on this link


Movie Trailer for P.s., I Love You
Movie Trailers service by AllSubs.org : P.s., I Love You Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women