сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заShrek The Third
Детайли за филма: (2007)
Оригинално име
Shrek The Third
Алтернативно Име (имена)
Shrek 3 / Harmadik Shrek / Sherk 3 / Sherk Le Troisieme / Shreck Le Troisième / Shrek / Shrek 3 / Shrek 3 (2007) / Shrek Al Treilea / Shrek Der Dritte / Shrek Három / Shrek Kolmas / Shrek Le Troisieme / Shrek Tercero / Shrek Terzo / Shrek The Third / Shrek Trei / Shrek Trzeci / Shrek.the.third / شريك الثالث
IMDB Id в процес на потвърждаване
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Има 16 Субтитри за филм Shrek The Third
 
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share


1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 29.97 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Danish / Dansk Subtitle текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Danish / Dansk Subtitle букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Danish / Dansk Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:39,200 --> 00:00:43,603
Fremad, Chauncey! Mod det hjeste
vrelse i det hjeste trn, -

2
00:00:43,703 --> 00:00:49,007
- hvor min prinsesse afventer befrielse
fra hendes smukke Prince Charming!

3
00:01:00,014 --> 00:01:03,917
Det er vrre end "Loveletters".
Jeg hader middags-teater.

4
00:01:04,017 --> 00:01:06,018
Ogs mig.

5
00:01:07,119 --> 00:01:09,320
Rolig, Chauncey!

6
00:01:11,622 --> 00:01:14,224
Den modige Prince Charming ankommer.

7
00:01:14,424 --> 00:01:18,226
Frygt ej, min fagre m. Jeg vil
drbe bstet, der holder dig fanget, -

8
00:01:18,326 --> 00:01:21,529
- og indtage min plads,
som den retmssige konge.

9
00:01:21,829 --> 00:01:23,730
Hvad sagde hun?

10
00:01:27,533 --> 00:01:29,334
Det er Shrek!

11
00:01:32,836 --> 00:01:34,838
Bered dig, du kle bst, -

12
00:01:35,038 --> 00:01:39,641
- p en verden af smerte,
som du ej kender.

13
00:01:39,741 --> 00:01:42,143
Hip hurra, det' din fdselsdag.

14
00:01:42,243 --> 00:01:44,044
Gider du lige?

15
00:01:44,144 --> 00:01:46,145
Gider du lige? Kedeligt.

16
00:01:51,649 --> 00:01:53,650
Bered dig, kle bst!

17
00:02:03,057 --> 00:02:08,060
- En eller anden dag vil I fortryde.
- Det gr vi allerede.

18
00:02:38,781 --> 00:02:42,884
Du har ret.
Jeg kan ikke lade det ske.

19
00:02:43,084 --> 00:02:44,885
Jeg kan ikke!

20
00:02:45,385 --> 00:02:49,188
Jeg er den retmssige konge
af Langt langt borte.

21
00:02:49,388 --> 00:02:51,289
Og dette er mit lfte, moder.

22
00:02:51,489 --> 00:02:55,692
Jeg vil genindstte
vrdigheden p min trone.

23
00:02:59,095 --> 00:03:03,598
Og denne gang...
Skal ingen standse mig.

24
00:03:21,610 --> 00:03:23,311
Godmorgen.

25
00:03:24,011 --> 00:03:28,414
Godmorgen...
Ups, morgennde.

26
00:03:28,815 --> 00:03:32,117
Jeg ved det.
Er det ikke sknt?

27
00:03:32,317 --> 00:03:36,920
Godmorgen, godmorgen.
Solen skinner smukt.


28
00:03:37,120 --> 00:03:42,124
Godmorgen, godmorgen,
til dig... Og dig... Og dig.


29
00:03:45,226 --> 00:03:47,627
h, de vokser s hurtigt.

30
00:03:47,928 --> 00:03:49,929
Ikke hurtigt nok.

31
00:03:51,630 --> 00:03:54,532
De har en travl dag
som stedfortrder for kongen.

32
00:03:54,632 --> 00:03:57,834
Adskillige aftaler krver
Deres tilstedevrelse, sir.

33
00:03:57,934 --> 00:04:00,436
Super! Lad os komme i gang.

34
00:04:00,836 --> 00:04:03,938
Kom s, dovendyr.
Op p dupperne.

35
00:04:05,039 --> 00:04:07,241
Du burde anskaffe en pyjamas.

36
00:04:10,843 --> 00:04:14,946
"Shrek Den Tredje"
Dansk oversttelse af: Aalykke

37
00:04:30,256 --> 00:04:32,458
Jeg udnvner Dem til ridder...

38
00:04:53,572 --> 00:04:56,674
Eftersom du er stedfortrder,
kan du lige s godt ligne en konge.

39
00:04:56,874 --> 00:04:59,376
Vil nogen lige pynte Shrek, tak.

40
00:05:02,078 --> 00:05:04,079
Jeg skal gre mit bedste.

41
00:05:27,695 --> 00:05:29,997
Er dette virkeligt ndvendigt?

42
00:05:30,397 --> 00:05:34,900
- I den grad, kre Fiona.
- Jeg hedder Shrek, din gnom.

43
00:05:35,100 --> 00:05:40,804
- Godt, folkens. Dette er ikke en prve.
- Smil, allesammen. Smil.

44
00:05:41,204 --> 00:05:44,206
Jeg kan snart ikke
klare det lngere, Fiona.

45
00:05:44,306 --> 00:05:47,509
Jeg er ked af det, Shrek.
Men kan du ikke holde ud lidt endnu.

46
00:05:47,609 --> 00:05:50,310
Det er kun til, far fr det bedre.

47
00:05:51,912 --> 00:05:54,413
- Shrek?
- Ja?

48
00:05:54,513 --> 00:05:58,616
- Du ser godt ud.
- rh, kom s her.

49
00:06:12,626 --> 00:06:16,828
Min bagdel klr og jeg kan ikke n
i det her abe kostume.

50
00:06:18,029 --> 00:06:19,930
Hey, dig der. Kom lige.

51
00:06:20,031 --> 00:06:23,733
- Hvad hedder du?
- Fiddlesworth,

For more click on this link


Movie Trailer for Shrek The Third
Movie Trailers service by AllSubs.org : Shrek The Third Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2009 MySubtitles.com

     
Date men and women