сваляне на мои субтитри
Forum Добавяне на субтитри Редактори В/О Филми по Година Нови филми Ключеви думи
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Субтитри заSuperbad
Детайли за филма: 2007
Оригинално име
Superbad
Алтернативно Име (имена)
Super Bad / Super Bad Boys / Super Bad Boys 2007 / Super Baldas / Super Cool / Superbad / Superbad é Hoje / Supergrave / Supermad / Supersugen / Yaya / é Hoje / חרמן על הזמן
IMDB Id в процес на потвърждаване
Добавяне на Алтернативно име (имена)
Има 12 Субтитри за филм Superbad
 
#1 Superbad,
1 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
#2 Superbad,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share


#3 Superbad,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#4 Superbad,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#5 Superbad,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#6 Superbad,
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#7 Superbad,
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#8 Superbad,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#9 Superbad,
2 CD(s) Рамка/Формат : 23.976 /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#10 Superbad,
1 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#11 Superbad,
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
#12 Superbad,
2 CD(s) Рамка/Формат : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
Не можете да намерите субтитрите, които търсите?
Добавете ваши субтитри за този филм или бъдете уведомен, когато са добавени нови субтитри  или използвайте формата за търсене, за да търсите субтитрите в най-големите сайтове за субтитри в Интернет.
 
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 630,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Предупреждение!
Тази страница съдържа Czech Titulky текст.
Без подходяща подръжка на кодиране, много вероятно е да виждате въпросителни, квадратчета, или други (страни :-) ) знаци вместо Czech Titulky букви.
Можете да натиснете тук за да опитате друго кодиране на страницата.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Czech / Čeština Titulky

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:30,121 --> 00:00:33,235
SUPERBAD

2
00:01:49,797 --> 00:01:50,695
T pic!

3
00:01:51,173 --> 00:01:53,347
Nazdar. Hele dlal jsem si men
przkum na pt rok...

4
00:01:53,435 --> 00:01:56,262
...a myslm, e u vm, kterou
netovou strnku si pedplatm.

5
00:01:56,348 --> 00:01:58,436
Kund projka

6
00:01:58,436 --> 00:02:03,077
- A to je kter? - Kund projka je ta,
kde na ulici najdou kundy...

7
00:02:03,285 --> 00:02:04,830
...a ty pak pozvou do dodvky...

8
00:02:04,916 --> 00:02:07,308
...a pak je na t dodvce voperou.

9
00:02:07,308 --> 00:02:10,352
Je to asi tinct babek za msc a dostane k tomu
zado pstup k hromad dalch strnek...

10
00:02:10,439 --> 00:02:17,625
...jako teba latinoamerika, asie,
njak i pro fetiisty, chcan a dal pardy...

11
00:02:17,633 --> 00:02:19,112
To je humusrna. Jse jako njak zve.

12
00:02:19,112 --> 00:02:21,286
Co...coe? J e jsem humusnej?

13
00:02:21,286 --> 00:02:24,200
Ty se tu pan divnej. Nenu m, abych se
ctil provinile kvli tomu, e se mi lb porno.

14
00:02:24,200 --> 00:02:25,895
Ty se divnej, protoe se ti nelb porno.

15
00:02:25,895 --> 00:02:27,027
J sem kurevsky normln.

16
00:02:27,027 --> 00:02:28,679
Moen na lidi je normln?

17
00:02:28,923 --> 00:02:33,185
Evane, j pece neikm, e se na to budu
koukat. Jenom ikm, e je to v cen.

18
00:02:34,316 --> 00:02:36,621
Nevm co m bude bavit za pr let od te.

19
00:02:36,707 --> 00:02:39,013
Prost se mi hnus ty amatrsk
vci... v... chci ct...

20
00:02:39,534 --> 00:02:44,555
Jestli za to mm platit, tak chci taky njakou kvalitu,
dobr stihy, lep hudbu a tak...

21
00:02:44,658 --> 00:02:48,833
No, Evane, fakt sorry, e brati Coenov
neto porno, na kter koukm...

22
00:02:48,833 --> 00:02:50,399
Tko by asi staili, jasn?

23
00:02:50,573 --> 00:02:52,878
A navc, tvoji staci uvidj et, vole.

24
00:02:53,617 --> 00:02:57,487
Jo, to m recht. Asi bych ml vybrat
nco s m do o bijcm nzvem.

25
00:03:00,185 --> 00:03:01,838
A co teba... Deset bezchybnch?

26
00:03:02,359 --> 00:03:03,621
Nco takovho, co?

27
00:03:04,664 --> 00:03:05,925
Deset bezchybnch?

28
00:03:06,229 --> 00:03:11,144
Protoe to me bejt prakticky cokoliv. Na to ti skoej.
To me bejt teba strnka o bowlingu.

29
00:03:12,710 --> 00:03:16,885
Jo, ale tam asi neukazujou podn
kladivo v akci, o co tady, jasn?

30
00:03:16,885 --> 00:03:19,885
A j. Vidl jsi vlastn nkdy
vagnu na vlastn oi?

31
00:03:21,130 --> 00:03:22,304
To neplat pro mn.

32
00:03:22,913 --> 00:03:26,479
Ahoj, hele dky, e ho vezme, Sethe.

33
00:03:26,479 --> 00:03:28,200
dnej problm, Jen.

34
00:03:28,444 --> 00:03:30,532
Jak se vede? Dobe.

35
00:03:33,577 --> 00:03:35,229
Hele, neahej na to.

36
00:03:35,229 --> 00:03:36,105
Nejsem kus masa.

37
00:03:36,273 --> 00:03:37,709
Vy dva jste teda borci.

38
00:03:38,056 --> 00:03:40,840
Co asi tak budete dlat bez sebe pt rok?

39
00:03:41,710 --> 00:03:43,971
Evan mi ekl, e t nevzali na Dartmouth.

40
00:03:43,981 --> 00:03:47,547
Dostal jsem se na jednu kolu. Dost dobrou.
Take jsem v poho.

41
00:03:48,373 --> 00:03:49,504
Bude se vm stskat?

42
00:03:49,721 --> 00:03:53,679
Ne, stskat ne... dkuju pkn...
J... stskn nen nic pro mn...

43
00:03:53,679 --> 00:03:56,288
- Jasn, budu si kadou noc breet do polte.
- J taky.

44
00:03:56,288 --> 00:03:58,593
- Kdy budu pait...
- Jete do koly, kluci.

45
00:03:59,854 --> 00:04:00,376
Ahoj mami.

46
00:04:00,463 --> 00:04:01,593
Ahoj Jen.

47
00:04:03,499 --> 00:04:08,500
Fakt ti zvidm, e si moh cucat
tyhle koziky, kdy jsi byl mimino.

48
00:04:08,498

For more click on this link


Movie Trailer for Superbad
Movie Trailers service by AllSubs.org : Superbad Movie Trailer

.  Hula

Преглед на последните 1000 търсения
  Кажи на приятел
  Кажи на приятел

Изберете Език на Субтитрите

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Филми: 821452           |            Субтитри: 81760           |            Алтернативни Имена : 1453693          |           Изгледи: 30349143         |          Търсения: 16687848         |

Pomognite nam | translation needed | translation needed | В/О | translation needed | Online lyrics
Learn the meaning of dreams in Dream Dictionary
Lyrics and Videos for Any Song
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women